Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, Saul, had a concubine, whose name, was Rizpah daughter of Aiah, - and Ish-bosheth said unto Abner, Why, wentest thou in, unto my father's concubine?
New American Standard Bible
Now Saul had a concubine whose name was
King James Version
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?
Holman Bible
Now Saul had a concubine whose name was Rizpah
International Standard Version
Meanwhile, Saul had a mistress named Rizpah, who was the daughter of Aiah. Ish-bosheth asked Abner, "Why did you have sex with my father's mistress?"
A Conservative Version
Now Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And [Ish-bosheth] said to Abner, Why have thou gone in to my father's concubine?
American Standard Version
Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth'said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?
Amplified
Now Saul had a
Bible in Basic English
Now Saul had among his wives a woman named Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Why have you taken my father's wife?
Darby Translation
And Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And Ishbosheth said to Abner, Why hast thou gone in to my father's concubine?
Julia Smith Translation
And to Saul a concubine, and her name Rizpah, daughter of Aiah: and he will say to Abner, Wherefore wentest thou in to my father's concubine?
King James 2000
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Why have you gone in unto my father's concubine?
Lexham Expanded Bible
Saul had had a concubine, and her name [was] Rizpah the daughter of Aiah. Then [Ish-Bosheth] said to Abner, "Why {did you have sex with} my father's concubine?"
Modern King James verseion
And Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And Ishbosheth said to Abner, Why have you gone in to my father's concubine?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiah. And Ishbosheth said to Abner, "Wherefore liest thou with my father's concubine?"
NET Bible
Now Saul had a concubine named Rizpah daughter of Aiah. Ish-bosheth said to Abner, "Why did you have sexual relations with my father's concubine?"
New Heart English Bible
Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, "Why have you gone in to my father's concubine?"
Webster
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Why hast thou gone in to my father's concubine?
World English Bible
Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and [Ishbosheth] said to Abner, "Why have you gone in to my father's concubine?"
Youngs Literal Translation
and Saul hath a concubine, and her name is Rizpah daughter of Aiah, and Ish-Bosheth saith unto Abner, 'Wherefore hast thou gone in unto the concubine of my father?'
Themes
Abner » Alienation of, from the house of saul
Concubinage » Laws concerning » Practiced by » saul
Conspiracy » Instances of » Abner, against ish-bosheth
Interlinear
Shem
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:7
Verse Info
Context Readings
Abner Defects To David's Camp
6 And it came to pass, while the war continued between the house of Saul and the house of David, that, Abner, shewed himself courageous for the house of Saul. 7 Now, Saul, had a concubine, whose name, was Rizpah daughter of Aiah, - and Ish-bosheth said unto Abner, Why, wentest thou in, unto my father's concubine? 8 And it provoked Abner greatly, on account of the words of Ish-bosheth, and he said - Am I, the head of the dogs, that pertain unto Judah? To-day, would I deal in lovingkindness with the house of Saul thy father, towards his brethren, and towards his friends, and have not delivered thee into the hand of David, - and yet thou hast charged upon me the transgression of the woman, today.
Cross References
2 Samuel 21:8-11
So the king took the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, even Armoni and Mephibosheth, - and the five sons of Michal daughter of Saul, whom she had borne to Adriel son of Barzillai, the Meholathite;
2 Samuel 16:21-22
And Ahithophel said unto Absolom, Go in unto thy father's concubines, whom he hath left to keep the house, - so shall all Israel hear that thou hast made thyself odious unto thy father, and the hands of all that are with thee, shall be strengthened.
2 Samuel 12:8
and gave unto thee the household of thy lord, and the wives of thy lord, into thy bosom, and gave unto thee the house of Israel and Judah. And, if this had been too little, I could have further given thee more and more of such things.
1 Kings 2:17
And she said unto him - Say on. And he said - Speak, I pray thee, unto Solomon the king, for he will not turn away thy face, - that he give me Abishag the Shunammite, to wife.
1 Kings 2:21-22
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother, to wife.