Parallel Verses
Amplified
and the Beerothites fled to Gittaim, and have been resident aliens there to this day).
New American Standard Bible
and the Beerothites fled to
King James Version
And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)
Holman Bible
and the Beerothites fled to Gittaim and still live there as foreigners to this very day.
International Standard Version
(The residents of Beeroth had evacuated to Gittaim and live there as resident aliens to this day.)
A Conservative Version
And the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day.
American Standard Version
and the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day).
Bible in Basic English
But the people of Beeroth had gone in flight to Gittaim, where they have been living to this day.)
Darby Translation
And the Beerothites had fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.
Julia Smith Translation
And the Beerothites will flee to Gittaim, and they will be sojourners there till this day.
King James 2000
And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)
Lexham Expanded Bible
The Beerothites fled to Gittaim, and they are resident aliens there until this day.
Modern King James verseion
and the men of Beeroth fled to Gittaim and were strangers there until this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And these Beerothites fled to Gittaim and sojourned there until the same time.
NET Bible
for the Beerothites fled to Gittaim and have remained there as resident foreigners until the present time.)
New Heart English Bible
and the Beerothites fled to Gittaim, and have lived as foreigners there until this day).
The Emphasized Bible
and the Beerothites fled to Gittaim, - and have been sojourners there, until this day.
Webster
And the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day.)
World English Bible
and the Beerothites fled to Gittaim, and have lived as foreigners there until this day).
Youngs Literal Translation
and the Beerothites flee to Gittaim, and are there sojourners unto this day.
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 4:3
Verse Info
Context Readings
Ish-Bosheth Is Assassinated
2 Saul’s son had two men who were commanders of [raiding] bands [of soldiers]. One was named Baanah and the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite of the sons (tribe) of Benjamin (for Beeroth is also considered part of [the tribe of] Benjamin, 3 and the Beerothites fled to Gittaim, and have been resident aliens there to this day). 4 Jonathan, Saul’s son, had a son whose feet were crippled. He was five years old when the news [of the deaths] of Saul and Jonathan came from Jezreel. And the boy’s nurse picked him up and fled; but it happened that while she was hurrying to flee, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
Cross References
Nehemiah 11:33
Hazor, Ramah, Gittaim,
1 Samuel 31:7
When the men of Israel who were on the other side of the valley [of Jezreel], and those who were beyond the Jordan, saw that the other men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; then the Philistines came and lived in them.