Parallel Verses

Darby Translation

but my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away from before thee.

New American Standard Bible

but My lovingkindness shall not depart from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you.

King James Version

But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.

Holman Bible

But My faithful love will never leave him as I removed it from Saul; I removed him from your way.

International Standard Version

But I'll never remove my gracious love from him as I did from Saul, whom I removed from your presence.

A Conservative Version

but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul whom I put away before thee.

American Standard Version

but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.

Amplified

But My lovingkindness and mercy will not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you.

Bible in Basic English

But my mercy will not be taken away from him, as I took it from him who was before you.

Julia Smith Translation

And my mercy I will not remove from him as I removed from Saul whom I removed from thy face.

King James 2000

But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before you.

Lexham Expanded Bible

But my loyal love shall not depart from him as I took [it] from Saul, whom I removed from before you.

Modern King James verseion

But My mercy shall not leave him, as I took it from Saul, whom I put away before you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my mercy will I not take away from him, as I took it from Saul, whom I put down before thee.

NET Bible

But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you.

New Heart English Bible

but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you.

The Emphasized Bible

But, my lovingkindness, shall not depart from him, - as I caused it to depart from Saul, whom I caused to depart from before thee.

Webster

But my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.

World English Bible

but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you.

Youngs Literal Translation

and My kindness doth not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from him, as I took
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

it from Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

14 I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men; 15 but my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away from before thee. 16 And thy house and thy kingdom shall be made firm for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

Cross References

1 Samuel 15:23

For rebellion is as the sin of divination, And selfwill is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of Jehovah, He hath also rejected thee from being king.

1 Samuel 15:28

Then Samuel said to him, Jehovah has rent the kingdom of Israel from thee to-day, and has given it to thy neighbour, who is better than thou.

1 Samuel 16:14

And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.

2 Samuel 7:14

I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;

1 Kings 11:13

only, I will not rend away all the kingdom: I will give one tribe to thy son, for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen.

1 Samuel 19:24

And he himself also stripped off his clothes, and prophesied, himself also, before Samuel, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?

2 Samuel 7:16

And thy house and thy kingdom shall be made firm for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

1 Kings 11:34-36

But I will not take the whole kingdom out of his hand; for I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, who kept my commandments and my statutes;

Psalm 89:28

My loving-kindness will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him;

Psalm 89:34

My covenant will I not profane, nor alter the thing that is gone out of my lips.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

Isaiah 37:35

And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Isaiah 55:3

Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David.

Acts 13:34-37

But that he raised him from among the dead, no more to return to corruption, he spoke thus: I will give to you the faithful mercies of David.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain