Parallel Verses

Modern King James verseion

Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

New American Standard Bible

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Version

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Holman Bible

This is why You are great, Lord God. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

A Conservative Version

Therefore thou are great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Amplified

Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Bible in Basic English

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

Darby Translation

Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Julia Smith Translation

For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.

King James 2000

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Lexham Expanded Bible

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

NET Bible

Therefore you are great, O Lord God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible

Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

The Emphasized Bible

For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Webster

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible

Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Youngs Literal Translation

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Images 2 Samuel 7:22

Prayers for 2 Samuel 7:22

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

21 For Your Word's sake, and according to Your own heart, You have done all these great things to make Your servant know. 22 Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears. 23 And what one nation in the earth is like Your people, like Israel, whom God went to redeem for a people to Himself, and to make Him a name, and to do for You great things and terrible, for Your land, before Your people, whom You redeemed to You from Egypt, from the nations and their gods?

Cross References

Exodus 15:11

Who is like You, O Jehovah, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Deuteronomy 3:24

O, Jehovah God, You have begun to show Your servant Your greatness, and Your mighty hand. For what God is there in heaven or in earth who can do according to Your works, and according to Your might?

Psalm 48:1

A Song and Psalm for the Sons of Korah. Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of His holiness.

Psalm 86:10

For You are great and do wonderful things; You alone are God.

1 Samuel 2:2

There is none holy as Jehovah, for there is none beside You. Neither is there any rock like our God.

1 Chronicles 16:25

For great is Jehovah, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

2 Chronicles 2:5

And the house which I am building is great. For our God is great above all gods.

Psalm 86:8

Among the gods there is none like You, O Lord; none are like Your works.

Psalm 89:6

For who in the sky can be ranked with Jehovah? Who among the mighty is like Jehovah?

Psalm 89:8

O Jehovah, the God of Hosts, who is a strong Jehovah like You? And Your faithfulness is round about You?

Isaiah 45:5

I am Jehovah, and there is none else, no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;

Exodus 10:2

and so that you may tell in the ears of your son, and of your son's sons, what things I have worked in Egypt, and My signs which I have done among them, so that you may know that I am Jehovah.

Deuteronomy 4:35

It was shown to you so that you might know that Jehovah is God, and no one else beside Him.

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am He, and there is no god with me. I kill, and I make alive; I wound and I heal; and there is no deliverer out of My hand.

Psalm 44:1

To the Chief Musician. For the sons of Korah, a contemplation. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work which You did in their days, in the days of old.

Psalm 96:4

For Jehovah is great, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

Psalm 135:5

For I know that Jehovah is great, and our LORD is above all gods.

Psalm 145:3

Great is Jehovah, and greatly to be praised; and there is no searching out His greatness.

Isaiah 40:18

To whom then will you compare God? Or what likeness will you compare to Him?

Isaiah 40:25

To whom then will you compare Me, or am I equaled? says the Holy One.

Isaiah 45:18

For so says Jehovah the Creator of the heavens, He is God, forming the earth and making it; He makes it stand, not creating it empty, but forming it to be inhabited. I am Jehovah, and there is no other.

Isaiah 45:22

Turn to Me, and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

Jeremiah 10:6-7

There is none like You, O Jehovah; You are great, and Your name is great in might.

Ezekiel 36:22

Therefore say to the house of Israel, So says the Lord Jehovah: I do not do this for your sake, O house of Israel, but for My holy name's sake, which you have profaned among the nations where you went.

Ezekiel 36:32

I do not do this for your sake, says the Lord Jehovah, be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Micah 7:18

Who is a God like You, who pardons iniquity and passes by the transgression of the remnant of His heritage? He does not keep His anger forever, because He delights in mercy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain