Parallel Verses

New American Standard Bible

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Version

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Holman Bible

This is why You are great, Lord God. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

A Conservative Version

Therefore thou are great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Amplified

Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Bible in Basic English

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

Darby Translation

Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Julia Smith Translation

For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.

King James 2000

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Lexham Expanded Bible

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

Modern King James verseion

Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

NET Bible

Therefore you are great, O Lord God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible

Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

The Emphasized Bible

For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Webster

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible

Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Youngs Literal Translation

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Images 2 Samuel 7:22

Prayers for 2 Samuel 7:22

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

21 For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know. 22 For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears. 23 And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, from nations and their gods?



Cross References

Exodus 15:11

Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in praises, working wonders?

Deuteronomy 3:24

‘O Lord God, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand; for what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as Yours?

Psalm 48:1

A Song; a Psalm of the sons of Korah.
Great is the Lord, and greatly to be praised,
In the city of our God, His holy mountain.

Psalm 86:10

For You are great and do wondrous deeds;
You alone are God.

1 Samuel 2:2

There is no one holy like the Lord,
Indeed, there is no one besides You,
Nor is there any rock like our God.

1 Chronicles 16:25

For great is the Lord, and greatly to be praised;
He also is to be feared above all gods.

2 Chronicles 2:5

The house which I am about to build will be great, for greater is our God than all the gods.

Psalm 86:8

There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works like Yours.

Psalm 89:6

For who in the skies is comparable to the Lord?
Who among the sons of the mighty is like the Lord,

Psalm 89:8

O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord?
Your faithfulness also surrounds You.

Isaiah 45:5

“I am the Lord, and there is no other;
Besides Me there is no God.
I will gird you, though you have not known Me;

Exodus 10:2

and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the Lord.”

Deuteronomy 4:35

To you it was shown that you might know that the Lord, He is God; there is no other besides Him.

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am He,
And there is no god besides Me;
It is I who put to death and give life.
I have wounded and it is I who heal,
And there is no one who can deliver from My hand.

Psalm 44:1

For the choir director. A Maskil of the sons of Korah.
O God, we have heard with our ears,
Our fathers have told us
The work that You did in their days,
In the days of old.

Psalm 96:4

For great is the Lord and greatly to be praised;
He is to be feared above all gods.

Psalm 135:5

For I know that the Lord is great
And that our Lord is above all gods.

Psalm 145:3

Great is the Lord, and highly to be praised,
And His greatness is unsearchable.

Isaiah 40:18

To whom then will you liken God?
Or what likeness will you compare with Him?

Isaiah 40:25

To whom then will you liken Me
That I would be his equal?” says the Holy One.

Isaiah 45:18

For thus says the Lord, who created the heavens (He is the God who formed the earth and made it, He established it and did not create it a waste place, but formed it to be inhabited),
“I am the Lord, and there is none else.

Isaiah 45:22

Turn to Me and be saved, all the ends of the earth;
For I am God, and there is no other.

Jeremiah 10:6-7

There is none like You, O Lord;
You are great, and great is Your name in might.

Ezekiel 36:22

“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Ezekiel 36:32

I am not doing this for your sake,” declares the Lord God, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!”

Micah 7:18

Who is a God like You, who pardons iniquity
And passes over the rebellious act of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He delights in unchanging love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain