Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David took a thousand and seven hundred horsemen of his, and twenty thousand footmen, and destroyed all his chariots - reserving one hundred of them.
New American Standard Bible
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David
King James Version
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.
Holman Bible
David captured 1,700 horsemen
International Standard Version
David captured 1,000 of his chariots, 1,700 horsemen, and 20,000 foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses except for enough to supply 100 chariots.
A Conservative Version
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen. And David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
American Standard Version
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
Amplified
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses (making them lame), but reserved enough of them for a hundred chariots.
Bible in Basic English
And David took from him one thousand, seven hundred horsemen and twenty thousand footmen: and David had the leg-muscles of the horses cut, only keeping enough of them for a hundred war-carriages.
Darby Translation
And David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
Julia Smith Translation
And David will take from him a thousand, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David will destroy all the chariots, and he will leave from them a hundred chariots.
King James 2000
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
Lexham Expanded Bible
David captured from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand {foot soldiers}. David hamstrung all the chariot horses, but {from them} he spared a hundred chariot horses.
Modern King James verseion
And David took from him seventeen hundred horsemen, and twenty thousand footmen. And David hamstrung all the chariot horses but kept enough of them for a hundred chariots.
NET Bible
David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses.
New Heart English Bible
David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.
The Emphasized Bible
And David captured from him, a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, - and David destroyed all the chariots, but reserved of them, a hundred chariots.
Webster
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot-horses, but reserved of them for a hundred chariots.
World English Bible
David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.
Youngs Literal Translation
and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the charioteers, only he leaveth of them a hundred charioteers.
Themes
Animals » Cruelty to » Houghing horses
Chariot » Introduced among israelites by david
Chariots » Introduced into israel by david
Hadadezer » King of zobah, vanquished by david
Topics
Interlinear
Sheba`
me'ah
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 8:4
Verse Info
Context Readings
David's Military Victories Continue
3 David smote also Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to make the end of his coasts at the river Euphrates. 4 And David took a thousand and seven hundred horsemen of his, and twenty thousand footmen, and destroyed all his chariots - reserving one hundred of them. 5 Then came the Syrians of Damascus to succor Hadadezer king of Zobah. And David slew of them two and twenty thousand men and put soldiers in Syria, Damascus.
Names
Cross References
Joshua 11:6
And the LORD said unto Joshua, "Be not afraid of them: for tomorrow about this time I will deliver them all slain, before all Israel: and thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire."
Joshua 11:9
And Joshua served them as the LORD bade him, houghed their horses and burnt their chariots with fire.
Deuteronomy 17:16
But in any wise let him not hold too many horses, that he bring not the people again to Egypt through the multitude of horses, forasmuch as the LORD hath said unto you, 'Ye shall henceforth go no more again that way.'
1 Kings 10:26
And Solomon gathered together chariots and horsemen: so that he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, which he bestowed in the chariot cities and with the king at Jerusalem.
1 Chronicles 18:4
And David took from him a thousand chariots and seven thousand horsemen and twenty thousand footmen, and brake all the chariots, save that he reserved of them a hundred.
Psalm 20:7
Some put their trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
Psalm 33:16-17
There is no king that can be saved by the multitude of a host; neither is any mighty man delivered by much strength.