Parallel Verses

New American Standard Bible

David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.

King James Version

And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.

Holman Bible

David captured 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses, and he kept 100 chariots.

International Standard Version

David captured 1,000 of his chariots, 1,700 horsemen, and 20,000 foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses except for enough to supply 100 chariots.

A Conservative Version

And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen. And David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

American Standard Version

And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

Amplified

David took from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, except he reserved enough of them for 100 chariots.

Bible in Basic English

And David took from him one thousand, seven hundred horsemen and twenty thousand footmen: and David had the leg-muscles of the horses cut, only keeping enough of them for a hundred war-carriages.

Darby Translation

And David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

Jubilee 2000 Bible

And David took from him a thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen, and David hamstrung all the chariot horses but reserved of them for one hundred chariots.

Julia Smith Translation

And David will take from him a thousand, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David will destroy all the chariots, and he will leave from them a hundred chariots.

King James 2000

And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

Lexham Expanded Bible

David captured from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand {foot soldiers}. David hamstrung all the chariot horses, but {from them} he spared a hundred chariot horses.

Modern King James verseion

And David took from him seventeen hundred horsemen, and twenty thousand footmen. And David hamstrung all the chariot horses but kept enough of them for a hundred chariots.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David took a thousand and seven hundred horsemen of his, and twenty thousand footmen, and destroyed all his chariots - reserving one hundred of them.

NET Bible

David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses.

New Heart English Bible

David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.

The Emphasized Bible

And David captured from him, a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, - and David destroyed all the chariots, but reserved of them, a hundred chariots.

Webster

And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot-horses, but reserved of them for a hundred chariots.

World English Bible

David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.

Youngs Literal Translation

and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the charioteers, only he leaveth of them a hundred charioteers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לכד 
Lakad 
Usage: 121

אלף 
'eleph 
Usage: 504

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

and twenty
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

אלף 
'eleph 
Usage: 504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עקר 
`aqar 
Usage: 7

all the chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

of them for an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

Context Readings

David's Military Victories Continue

3 Then David defeated Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to restore his rule at the River. 4 David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots. 5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David killed 22,000 Arameans.


Cross References

Joshua 11:6

Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."

Joshua 11:9

Joshua did to them as the LORD had told him; he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.

Deuteronomy 17:16

"Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'

1 Kings 10:26

Now Solomon gathered chariots and horsemen; and he had 1,400 chariots and 12,000 horsemen, and he stationed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.

1 Chronicles 18:4

David took from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.

Psalm 20:7

Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of the LORD, our God.

Psalm 33:16-17

The king is not saved by a mighty army; A warrior is not delivered by great strength.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain