Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When Toi, the king of Hamath, heard that David had defeated all the army of Hadadezer,

New American Standard Bible

Now when Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,

King James Version

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

Holman Bible

When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

International Standard Version

When King Tou of Hamath learned that David had conquered the entire army of King Hadadezer of Zobah,

A Conservative Version

And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the army of Hadadezer,

American Standard Version

And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

Amplified

When Toi king of Hamath heard about David’s defeat of all the forces of Hadadezer,

Bible in Basic English

And when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer,

Darby Translation

And Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;

Julia Smith Translation

And Toi, king of Hamath will hear that David smote all the strength of Hadadezer;

King James 2000

When Toi king of Hamath heard that David had defeated all the armies of Hadadezer,

Modern King James verseion

And Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Toi, king of Hamath, had heard how David had discomforted all the host of Hadadezer,

NET Bible

When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

New Heart English Bible

When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,

The Emphasized Bible

And, when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer,

Webster

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

World English Bible

When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,

Youngs Literal Translation

And Toi king of Hamath heareth that David hath smitten all the force of Hadadezer,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּעי תּעוּ 
To`uw 
Toi, Tou
Usage: 4

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נכה 
Nakah 
Usage: 501

all the host
חיל 
Chayil 
Usage: 243

References

Context Readings

David's Military Victories Continue

8 From Betah and from Berothai, the towns of Hadadezer, King David took very many bronze [items]. 9 When Toi, the king of Hamath, heard that David had defeated all the army of Hadadezer, 10 Toi sent Joram his son to King David {to greet him} and to congratulate him because he had fought against Hadadezer and defeated him; {for Hadadezer had often been at war with Toi}. {He brought with him} objects of silver and objects of gold and objects of bronze.

Cross References

1 Kings 8:65

Solomon held the festival at that time and all of Israel with him, a great assembly from Lebo Hamath up to the wadi of Egypt before Yahweh our God, for seven days [and] seven days, [a total of] fourteen days.

1 Chronicles 18:9

And when Tou the king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer the king of Zobah,

2 Chronicles 8:4

And he built Tadmor in the desert, and he built all the storage cities in Hamath.

Amos 6:2

Cross over [to] Calneh and see, and go from there [to] Hamath Rabbah and go down [to] Gath of the Philistines. [Are] you better than these kingdoms, or is their territory greater than your territory?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain