Parallel Verses

New Heart English Bible

when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.

New American Standard Bible

when He comes to be glorified in His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed—for our testimony to you was believed.

King James Version

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Holman Bible

in that day when He comes to be glorified by His saints and to be admired by all those who have believed, because our testimony among you was believed.

International Standard Version

when he comes to be glorified by his saints and to be regarded with wonder on that day by all who have believed including you, because you believed our testimony.

A Conservative Version

when he comes to be glorified in his sanctified, and to be marveled in that day by all those who believe (because our testimony among you was believed).

American Standard Version

when he shall come to be glorified in his saints, and to be marvelled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.

Amplified

when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].

An Understandable Version

On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ].

Anderson New Testament

when he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all those who believe, and in you also, because our testimony among you was believed.

Bible in Basic English

At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.

Common New Testament

when he comes to be glorified in his saints on that day, and to be marveled at among all who have believedbecause our testimony to you was believed.

Daniel Mace New Testament

and come to be glorified by his saints, and to be the object of admiration to all who believed, that the testimony we gave you, would be justified in that day.

Darby Translation

when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed,) in that day.

Godbey New Testament

when he may come to be glorified among his saints, and among all those who believe, to be wondered at in that day, because our testimony was believed by you.

Goodspeed New Testament

when on that Day he comes to be honored in his people, and wondered at in all who believe in him??ecause our testimony has been confirmed in you.

John Wesley New Testament

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe (now that our testimony was believed among you) in that day.

Julia Smith Translation

When he should come to be honoured in his holy ones, and to be admired in all the believing, (that our testimony among you was believed) in that day.

King James 2000

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Lexham Expanded Bible

whenever he should come to be glorified on that day by his saints and to be marveled at by all who believe, because our testimony was believed among you,

Modern King James verseion

when He shall come to be glorified in His saints and to be admired in all those who believe (because our testimony among you was believed) in that Day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when he shall come to be glorified in his saints, and to be made marvelous in all them that believe: because our testimony that we had unto you, was believed even the same day that we preached it.

Moffatt New Testament

when he comes to be glorified in his saints and marvelled at in all believers on that day (for our testimony has found confirmation in your lives).

Montgomery New Testament

when he comes to be glorified in his saints, and to be wondered at in all believers, on that Day; (for you also believed our testimony).

NET Bible

when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed -- and you did in fact believe our testimony.

Noyes New Testament

when he shall come in that day to be glorified in his saints, and to be admired in all who believed; for our testimony to you was believed.

Sawyer New Testament

when he shall come to be glorified in his saints and to be admired by all that believe in that day, for our testimony was believed by you.

The Emphasized Bible

Whensoever he shall come, to be made all-glorious in his saints, and to be marvelled at in all who believed, - because our witness unto you was believed, - in that day.

Thomas Haweis New Testament

when he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all those who believe; because our testimony was believed among you in that day.

Twentieth Century New Testament

When he comes to be honour ed in his People,' and to be revered in all who have learned to believe in him (for you also believed our testimony)--as he will be on 'That Day.'

Webster

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Weymouth New Testament

when He comes on that day to be glorified in His people and to be wondered at among all who have believed, including you--because you believed the testimony which we brought for your acceptance.

Williams New Testament

when on that day He comes to be glorified in His consecrated ones and to be admired by all who believe in Him because our testimony has been confidently accepted among you.

World English Bible

when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.

Worrell New Testament

when He shall come to be glorified in His saints, and to be marveled at in all who believed (because our testimony to you was believed), in that day.

Worsley New Testament

in that day, when He shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe; because our testimony among you was believed.

Youngs Literal Translation

when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing -- because our testimony was believed among you -- in that day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

he shall come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to be glorified
ἐνδοξάζω 
Edoxazo 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

his

Usage: 0

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to be admired
θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

Devotionals

Devotionals containing 2 Thessalonians 1:10

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

9 who will pay the penalty: eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might, 10 when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day. 11 To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;



Cross References

John 17:10

All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

Isaiah 49:3

and he said to me, "You are my servant; Israel, in whom I will be glorified."

Psalm 89:7

a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?

1 Corinthians 1:6

even as the testimony of Christ was confirmed in you:

1 Corinthians 3:13

each man's work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man's work is.

1 Thessalonians 2:13

For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

Numbers 23:23

Surely there is no enchantment with Jacob; Neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, What has God done.

Psalm 68:35

You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.

Isaiah 43:21

the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.

Isaiah 44:23

Sing, you heavens, for the LORD has done it. Shout, you lower parts of the earth. Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for the LORD has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Isaiah 60:21

Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Jeremiah 33:9

This city shall be to me for a name of joy, for a praise and for a glory, before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do to them, and shall fear and tremble for all the good and for all the peace that I procure to it.'

Malachi 3:17

They shall be mine," says the LORD of hosts, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.

Matthew 7:22

Many will tell me in that day, 'Lord, Lord, did not we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'

Matthew 24:36

But no one knows of that day and hour, not even the angels of heaven, nor the Son, but my Father only.

Matthew 25:31

"But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

Luke 10:12

I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.

John 11:4

But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."

Galatians 1:24

And they glorified God because of me.

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved One,

Ephesians 1:12

to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:

Ephesians 1:14

who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God's own possession, to the praise of his glory.

Ephesians 1:18

having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 2:7

that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus;

Ephesians 3:10

to the intent that now through the church the manifold wisdom of God might be made known to the rulers and the authorities in the heavenly places,

Ephesians 3:16

that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;

1 Thessalonians 1:5

and that our Good News came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake.

1 Thessalonians 2:1

For you yourselves know, brothers, our visit to you was not in vain,

2 Thessalonians 1:12

that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:13

But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you as first fruits for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;

2 Timothy 1:12

For this cause I also suffer these things. Yet I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed to him against that day.

2 Timothy 1:18

(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.

2 Timothy 4:8

From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Revelation 7:11-12

All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne, and worshiped God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain