Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
New American Standard Bible
King James Version
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
Holman Bible
since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you
International Standard Version
Certainly it is right for God to pay back those who afflict you with affliction,
A Conservative Version
Since it is a righteous thing according to God to repay restriction to those who restrict you,
American Standard Version
if so be that it is righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,
Amplified
For after all it is only just for God to repay with distress those who distress you,
An Understandable Version
For it is a just thing for God to repay with affliction those people who are troubling you,
Anderson New Testament
since, indeed, it is a righteous thing with God, to repay affliction to those who afflict you,
Bible in Basic English
For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,
Common New Testament
For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,
Daniel Mace New Testament
since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you:
Darby Translation
if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,
Godbey New Testament
if indeed it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them who are troubling you,
Goodspeed New Testament
since God considers it only just to repay with suffering those who are making you suffer
John Wesley New Testament
Seeing it is a righteous thing with God, to recompence affliction to them that afflict you.
Julia Smith Translation
Even though just with God to return pressure to them pressing you;
King James 2000
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
Lexham Expanded Bible
since [it is] righteous in the sight of God to pay back those who are afflicting you with affliction,
Modern King James verseion
since it is a righteous thing with God to repay tribulation to those who trouble you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is verily a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you,
Montgomery New Testament
For truly God's justice must render back trouble to those who are troubling you,
NET Bible
For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,
New Heart English Bible
Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,
Noyes New Testament
since it will be just with God to repay distress to them that distress you,
Sawyer New Testament
since it is just with God to repay affliction to those who afflict you,
The Emphasized Bible
If, at least, it is a, righteous thing with God, to recompense, affliction, unto them that afflict you,
Twentieth Century New Testament
Since God deems it just to inflict suffering upon those who are now inflicting suffering upon you,
Webster
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
Weymouth New Testament
A plain token of God's righteous judgement, I say, since it is a righteous thing for Him to requite with affliction those who are now afflicting you;
Williams New Testament
indeed, it is right for God to repay with crushing sorrows those who cause you these crushing sorrows,
World English Bible
Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,
Worrell New Testament
since it is a righteous thing with God to recompense tribulation to those who cause you tribulation;
Worsley New Testament
seeing it is a righteous thing with God to render affliction to those that afflict you;
Youngs Literal Translation
since it is a righteous thing with God to give back to those troubling you -- trouble,
Themes
Afflictions of the The Wicked » Their persecution of saints, a cause of
Punishment of the The Wicked » Future described as » The righteousness of God requires
God, Righteousness Of » Exhibited in » The punishment of the wicked
Topics
Interlinear
Thlipsis
References
Easton
Hastings
Word Count of 36 Translations in 2 Thessalonians 1:6
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
5 which is a manifest proof of the righteous judgment of God, that ye should be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: 6 seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you; 7 and to you who are troubled, rest with us, at the revelation of the Lord Jesus Christ from heaven with his mighty angels,
Cross References
Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, How long will it be, O sovereign, the holy one and the true, ere thou judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
Colossians 3:25
But he that is guilty of injustice shall receive punishment for the wrong he hath done: and there is no respect of persons.
Revelation 11:18
Though the nations were incensed, yet thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to all who fear thy name, to the small and to the great; and to destroy those who have destroyed the earth.
Revelation 15:4
Who should not fear thee, O Lord, and glorify thy name? because thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee, because thy righteous judgments are made evident.
Revelation 16:5-6
And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, O Lord, who art, and who wast, even the holy one, because thou hast judged these things.
Revelation 18:20
Rejoice over her, thou heaven, and ye the holy apostles and prophets, for God hath adjudged her to punishment, for the judgment inflicted on you by her.
Revelation 18:24
And in her was found the blood of prophets, and holy men, and of all who have been slaughtered upon the earth.
Revelation 19:2
because true and righteous are his judgments; for he hath judged the great harlot, that corrupted the earth with her whoredom, and hath avenged the blood of his servants shed by her hand.