Parallel Verses
Williams New Testament
so that all who have refused to believe the truth but have chosen unrighteousness instead might be condemned.
New American Standard Bible
in order that they all may be
King James Version
That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Holman Bible
so that all will be condemned
International Standard Version
Then all who have not believed the truth but have taken pleasure in unrighteousness will be condemned.
A Conservative Version
so that they might be condemned--all those who did not believe the truth, but who delighted in unrighteousness.
American Standard Version
that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Amplified
in order that all may be judged and condemned who did not believe the truth [about their sin, and the need for salvation through Christ], but instead took pleasure in unrighteousness.
An Understandable Version
in order that all those who have not believed the truth, but have taken pleasure in wrongdoing, would be condemned.
Anderson New Testament
that all may be condemned who believe not the truth, but have pleasure in unrighteousness.
Bible in Basic English
So that they all may be judged, who had no faith in what is true, but took pleasure in evil.
Common New Testament
so that all may be condemned who did not believe the truth but had pleasure in wickedness.
Daniel Mace New Testament
to the condemnation of all those, who instead of embracing the gospel, had pleasure in iniquity.
Darby Translation
that all might be judged who have not believed the truth, but have found pleasure in unrighteousness.
Godbey New Testament
in order that they may all be condemned who did not believe the truth, but took pleasure in unrighteousness.
Goodspeed New Testament
so that all who have refused to believe the truth but have preferred disobedience may be condemned.
John Wesley New Testament
That they all may be condemned, who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Julia Smith Translation
That all might be judged not believing the truth but contented in iniquity.
King James 2000
That they all might be condemned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Lexham Expanded Bible
in order that all may be condemned who did not believe the truth, but delighted in unrighteousness.
Modern King James verseion
so that all those who do not believe the truth, but delight in unrighteousness, might be condemned.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that all they might be damned which believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Moffatt New Testament
so that all may be doomed who refuse faith in the Truth but delight in evil.
Montgomery New Testament
so that they all should be condemned, who are faithless to the truth, but take pleasure in evil.
NET Bible
And so all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned.
New Heart English Bible
that they all might be judged who did not believe the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Noyes New Testament
that they may all be judged, who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Sawyer New Testament
that they all may be condemned who believe not the truth but have pleasure in wickedness.
The Emphasized Bible
In order that should be judged who would not believe in the truth, but were well-pleased with the unrighteousness.
Thomas Haweis New Testament
that they all might be damned who have not believed the truth, but have taken pleasure in unrighteousness.
Twentieth Century New Testament
So that sentence may be passed on all those who refuse to believe the Truth, but delight in wickedness.
Webster
That they all may be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Weymouth New Testament
in order that all may come under judgement who have refused to believe the truth and have taken pleasure in unrighteousness.
World English Bible
that they all might be judged who didn't believe the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Worrell New Testament
that they all may be judged, who believe not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Worsley New Testament
that they may all be condemned, who believed not the truth, but had pleasure in iniquity.
Youngs Literal Translation
that they may be judged -- all who did not believe the truth, but were well pleased in the unrighteousness.
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Error » Known to God » Loved by men
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Threatened with reprobation
Israel » Kings of judah » Reprobation of
Lying/lies » Who will believe lies
Miracles » Deceive the unGodly
Miracles through evil agents » Deceive the unGodly
Reprobation » Israel-the jews, threatened with reprobation
Righteousness » The wicked » Do not obey
Transgression » Known to God » Loved by men
Interlinear
Pas
Krino
Pisteuo
me
Eudokeo
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 2:12
Verse Info
Context Readings
The Man Of Lawlessness Will Be Revealed
11 This is why God sends them a misleading influence till they actually believe what is false, 12 so that all who have refused to believe the truth but have chosen unrighteousness instead might be condemned. 13 We ought always to be thanking God for you, brothers dearly loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through the Spirit's consecration of you and through your faith in the truth,
Phrases
Cross References
Romans 1:32
Although they know full well God's sentence that those who practice such things deserve to die, yet they not only practice them but even applaud others who do them.
Romans 2:8
but wrath and fury, crushing suffering and awful anguish, to the self-willed who are always resisting the right and yielding to the wrong,
Mark 14:11
They were delighted to hear it, and promised to pay him for it. So he kept looking for a good opportunity to betray Him to them.
Mark 16:16
He who believes it and is baptized will be saved, but he who does not believe it will be condemned.
John 3:19-21
And the ground for the sentence is this, that the light has come into the world, and yet, because their actions were evil, men have loved darkness more than the light.
John 3:36
Whoever trusts in the Son possesses eternal life, but whoever refuses to trust in the Son will not see life, but the wrath of God continues to remain on him.
Romans 8:7-8
Because one's thinking the things suggested by the lower nature means enmity to God, for it does not subject itself to God's law, nor indeed can it.
Romans 12:9
Your love must be true. You must always turn in horror from what is wrong, but keep on holding to what is right.
1 Thessalonians 5:9
For God appointed us not to reap His wrath but to gain salvation through our Lord Jesus Christ,
2 Peter 2:3
In their greed they will exploit you with messages manufactured by themselves. From of old their condemnation has not been idle and their destruction has not been slumbering.
2 Peter 2:13-15
They think their daily luxurious living real pleasure; they are spots and blots, deceitfully living in luxurious pleasure while they continue their religious feasting with you.
3 John 1:11
Dearly beloved, do not follow bad examples but good ones. Whoever practices doing right is God's child; whoever practices doing wrong has never seen God.
Jude 1:4-5
For certain persons have sneaked in -- their doom was written down long ago -- godless persons, who turn the favor of our God into an excuse for licentiousness, and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.