Parallel Verses

New American Standard Bible

Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

King James Version

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Holman Bible

Yet don’t treat him as an enemy, but warn him as a brother.

International Standard Version

Yet, don't treat him like an enemy, but warn him like a brother.

A Conservative Version

And yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

American Standard Version

And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Amplified

Do not regard him as an enemy, but keep admonishing him as a [believing] brother.

An Understandable Version

And yet do not consider him to be an enemy, but warn him as [you would] a [Christian] brother.

Anderson New Testament

and yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

Bible in Basic English

Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.

Common New Testament

Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.

Daniel Mace New Testament

however, don't treat him as an enemy, but reprove him as a brother.

Darby Translation

and do not esteem him as an enemy, but admonish him as a brother.

Godbey New Testament

consider him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Goodspeed New Testament

Do not look upon him as an enemy but warn him as a brother.

John Wesley New Testament

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Julia Smith Translation

And deem not as an enemy, but remind as a brother.

King James 2000

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Lexham Expanded Bible

And do not consider [him] as an enemy, but admonish [him] as a brother.

Modern King James verseion

Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And count him not as an enemy: but warn him as a brother.

Moffatt New Testament

You are not to treat him as an enemy, but to put him under discipline, as a brother.

Montgomery New Testament

and yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

NET Bible

Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

New Heart English Bible

Do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Noyes New Testament

yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Sawyer New Testament

and account him not as an enemy, but admonish him as a brother.

The Emphasized Bible

And, not as an enemy, be esteeming him, but be admonishing him, as a brother.

Thomas Haweis New Testament

Yet regard him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Twentieth Century New Testament

Yet do not think of him as an enemy, but caution him as you would a Brother.

Webster

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Weymouth New Testament

And yet do not regard him as an enemy, but caution him as a brother.

Williams New Testament

You must not regard him as an enemy but warn him as a brother.

World English Bible

Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Worrell New Testament

And regard him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Worsley New Testament

However do not look upon him as an enemy, but admonish him as a brother.

Youngs Literal Translation

and as an enemy count him not, but admonish ye him as a brother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

him not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

an enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

νουθετέω 
Noutheteo 
Usage: 8

him as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Verse Info

Context Readings

Warning Against Lazy, Irresponsible Behavior

14 If anyone does not obey what we say in this letter, take note of that person, and have nothing to do with him, that he may be ashamed. 15 Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother. 16 Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.

Cross References

1 Thessalonians 5:14

And we urge you, brothers, admonish the idle,encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all.

Galatians 6:1

Brothers,if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual should restore him in a spirit of gentleness. Keep watch on yourself, lest you too be tempted.

Matthew 18:15

"If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.

Titus 3:10

As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him,

Leviticus 19:17-18

"You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him.

Psalm 141:5

Let a righteous man strike me--it is a kindness; let him rebuke me--it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds.

Proverbs 9:9

Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.

Proverbs 25:12

Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.

1 Corinthians 4:14

I do not write these things to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children.

1 Corinthians 5:5

you are to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.

2 Corinthians 2:6-10

For such a one, this punishment by the majority is enough,

2 Corinthians 10:8

For even if I boast a little too much of our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be ashamed.

2 Corinthians 13:10

For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.

James 5:19-20

My brothers, if anyone among you wanders from the truth and someone brings him back,

Jude 1:22-23

And have mercy on those who doubt;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain