Parallel Verses

John Wesley New Testament

The Salutation of Paul, with my own hand, which is the token in every epistle: so I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

New American Standard Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

King James Version

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Holman Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.

International Standard Version

May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you. Amen.

A Conservative Version

The grace of our Lord Jesus Christ is with all of you. Truly.

American Standard Version

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Amplified

The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.

An Understandable Version

May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with all of you.

Anderson New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Bible in Basic English

May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Common New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Daniel Mace New Testament

the favour of our Lord Jesus Christ be with you all. AMEN.

Darby Translation

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Godbey New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Goodspeed New Testament

The blessing of our Lord Jesus Christ be with you all.

Julia Smith Translation

The grace of our Lord Jesus Christ with you all. Amen.

King James 2000

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Lexham Expanded Bible

The grace of our Lord Jesus Christ [be] with all of you.

Modern King James verseion

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The grace of our Lord Jesus be with you all. Amen. {The end of the Second Epistle unto the Thessalonians, Sent from Athens.}

Moffatt New Testament

'The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.'

NET Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

New Heart English Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Noyes New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Sawyer New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

The Emphasized Bible

The favour of our Lord Jesus Christ, be with you all.

Thomas Haweis New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Twentieth Century New Testament

May the blessing of our Lord Jesus Christ be with you all.

Webster

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Weymouth New Testament

This is my handwriting. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Williams New Testament

The spiritual blessing of our Lord Jesus Christ be with you all.

World English Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Worrell New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Worsley New Testament

"The grace of our Lord Jesus Christ be with you all." Amen.

Youngs Literal Translation

the grace of our Lord Jesus Christ is with you all! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

References

Word Count of 36 Translations in 2 Thessalonians 3:18

Context Readings

Final Greeting And Benediction

17 The Lord be with you all. 18 The Salutation of Paul, with my own hand, which is the token in every epistle: so I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Cross References

Romans 16:20

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Romans 16:23

Caius, my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus, a brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain