Parallel Verses

New Heart English Bible

We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.

New American Standard Bible

We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do what we command.

King James Version

And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.

Holman Bible

We have confidence in the Lord about you, that you are doing and will do what we command.

International Standard Version

We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do what we command.

A Conservative Version

And we are persuaded in Lord toward you, that what we command you, ye both are doing and will do.

American Standard Version

And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

Amplified

We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things [which] we command.

An Understandable Version

And we have confidence in [the fellowship of] the Lord concerning you, that you are doing, and will continue to do the things we command you.

Anderson New Testament

And we have confidence in the Lord with respect to you, that you both do, and will continue to do, the things which we command you.

Bible in Basic English

And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.

Common New Testament

And we have confidence in the Lord about you, that you are doing and will continue to do the things which we command.

Daniel Mace New Testament

and we have this hope in the Lord, that you will still continue to observe the directions we give you.

Darby Translation

But we trust in the Lord as to you, that the things which we enjoin, ye both do and will do.

Godbey New Testament

And we have trusted in the Lord in your behalf, that you are doing, and will do whatsoever we command.

Goodspeed New Testament

We have faith in you through the Lord that you are doing and will keep doing what we direct you to do.

John Wesley New Testament

And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.

Julia Smith Translation

And we have had confidence in the Lord for you, that what we announce to you, and ye do and will do.

King James 2000

And we have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things which we command you.

Lexham Expanded Bible

And we have confidence in the Lord about you, that you are both doing and you will do [the things] that we are commanding.

Modern King James verseion

And we have confidence in the Lord regarding you, that you both do and will do the things which we command you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have confidence through the Lord to you ward, that ye both do, and will do, that which we command you.

Moffatt New Testament

Now, we rely on you in the Lord, confident that you do and will do what we enjoin.

Montgomery New Testament

Now we have fully fixed our faith on you in the Lord, that you are doing and will continue to do what we enjoin.

NET Bible

And we are confident about you in the Lord that you are both doing -- and will do -- what we are commanding.

Noyes New Testament

And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.

Sawyer New Testament

And we trust in the Lord with respect to you, that you both do and will do what we direct.

The Emphasized Bible

We are persuaded, however, in the Lord, as touching you, - that, what things we give in charge, Ye bothare doing and will do; -

Thomas Haweis New Testament

But we have confidence in the Lord towards you, that the things which we have enjoined you, ye both do, and will do.

Twentieth Century New Testament

Yes, and the confidence that our union with the Lord enables us to place in you leads us to believe that you are doing, and will do, what we direct you.

Webster

And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.

Weymouth New Testament

And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command.

Williams New Testament

We have confidence in you through the Lord that you are now practicing the directions which we give you and that you will continue to do so.

World English Bible

We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.

Worrell New Testament

And we have become confident in the Lord regarding you, that ye both do, and will do, the things which we command.

Worsley New Testament

And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we give you in charge.

Youngs Literal Translation

and we have confidence in the Lord touching you, that the things that we command you ye both do and will do;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

will do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we command
παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

Images 2 Thessalonians 3:4

Prayers for 2 Thessalonians 3:4

Verse Info

Context Readings

Paul's Prayer Request

3 But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one. 4 We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command. 5 May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.


Cross References

2 Corinthians 2:3

And I wrote this very thing, so that, when I came, I would not have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy would be shared by all of you.

1 Thessalonians 4:10

for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;

Matthew 28:20

teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."

Romans 2:7

to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality -- eternal life.

Romans 15:14

I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.

Romans 15:18

For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

1 Corinthians 14:37

If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.

2 Corinthians 2:9

For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

2 Corinthians 7:15-16

His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.

2 Corinthians 8:22

We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.

Galatians 5:10

I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.

Philippians 1:6

being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Christ Jesus.

Philippians 2:12

So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to live and to please God, even as you are living, that you excel more and more.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us.

2 Thessalonians 3:12

Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

2 Thessalonians 3:12

Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain