not but that we had authority: but to make ourselves an example unto you, to follow us.

Have we not power to eat and to drink?

Ye yourselves know how ye ought to follow us: For we behaved not ourselves inordinately among you.

neither sought we praise of men, neither of you, nor yet of any other, when we might have been chargeable, as the apostles of Christ.

nor yet scrip towards your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet a staff: for the workman is worthy to have his meat.

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

Let him that is taught in the word, minister unto him that teacheth him in all good things.

For hereunto verily were ye called, for Christ also suffered for us: leaving us an example that ye should follow his steps,

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

General references

Bible References

Not

nor yet scrip towards your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet a staff: for the workman is worthy to have his meat.
Have we not power to eat and to drink?
Let him that is taught in the word, minister unto him that teacheth him in all good things.
neither sought we praise of men, neither of you, nor yet of any other, when we might have been chargeable, as the apostles of Christ.

To make

Ye yourselves know how ye ought to follow us: For we behaved not ourselves inordinately among you.
For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
For hereunto verily were ye called, for Christ also suffered for us: leaving us an example that ye should follow his steps,

General references

Then goeth forth man to his work, and to till his land until the evening.
Wherefore I desire you to follow me.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation