Parallel Verses

Amplified

and as I recall your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.

New American Standard Bible

longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy.

King James Version

Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

Holman Bible

Remembering your tears, I long to see you so that I may be filled with joy,

International Standard Version

recalling your tears and longing to see you so that I can be filled with joy.

A Conservative Version

longing to see thee, having remembered thy tears, so that I may be filled with joy,

American Standard Version

longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;

An Understandable Version

Remembering how you cried [Note: This was probably when Paul and Timothy last parted], I long to see you [again], so that I can be filled with joy.

Anderson New Testament

greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy;

Bible in Basic English

Desiring to see you, keeping in my memory your weeping, so that I may be full of joy;

Common New Testament

As I recall your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.

Daniel Mace New Testament

when I call to mind your affliction, it makes me ardently desire the exceeding pleasure I shall have in seeing you:

Darby Translation

earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;

Godbey New Testament

longing to see you, remembering your tears, in order that I may be filled with joy;

Goodspeed New Testament

When I remember the tears you shed I long night and day to see you again, and have the perfect happiness

John Wesley New Testament

Longing to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

Julia Smith Translation

Desiring earnestly to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;

King James 2000

Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy;

Lexham Expanded Bible

longing to see you [as I] remember your tears, so that I may be filled with joy,

Modern King James verseion

greatly desiring to see you, being mindful of your tears, so that I may be filled with joy,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

desiring to see thee, mindful of thy tears: so that I am filled with joy,

Moffatt New Testament

When I recall the tears you shed when we parted, I long by night and day to see you again. That would fill me with joy,

Montgomery New Testament

Night and day when I recall your tears I am longing to see you, that my happiness may be complete.

NET Bible

As I remember your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.

New Heart English Bible

longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy;

Noyes New Testament

longing to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

Sawyer New Testament

desiring to see you, remembering your tears, that I might be filled with joy,

The Emphasized Bible

longing to see thee, being mindful of thy tears, - in order that, with joy, I may be filled:

Thomas Haweis New Testament

earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I might be filled with joy;

Twentieth Century New Testament

as I think of your tears, longing to see you, that my happiness may be completed,

Webster

Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

Weymouth New Testament

being always mindful of your tears, and longing to see you that I may be filled with joy.

Williams New Testament

to see you again, that I may feel the fullest joy

World English Bible

longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy;

Worrell New Testament

longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy;

Worsley New Testament

greatly desiring to see thee, (for I remember thy tears,) that I may be filled with joy:

Youngs Literal Translation

desiring greatly to see thee, being mindful of thy tears, that with joy I may be filled,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

δάκρυ δάκρυον 
Dakru 
Usage: 10

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I may be filled
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Images 2 Timothy 1:4

Prayers for 2 Timothy 1:4

Context Readings

Timothy's Spiritual Heritage

3 I thank God, whom I worship and serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day, 4 and as I recall your tears, I long to see you so that I may be filled with joy. 5 I remember your sincere and unqualified faith [the surrendering of your entire self to God in Christ with confident trust in His power, wisdom and goodness, a faith] which first lived in [the heart of] your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am confident that it is in you as well.


Cross References

2 Timothy 4:9

Make every effort to come to me soon;

2 Timothy 4:21

Try your best to come [to me] before winter. Eubulus wishes to be remembered to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers and sisters.

Philippians 1:8

For God is my witness, how I long for all of you with the affection of Christ Jesus [whose great love fills me].

Psalm 126:5


They who sow in tears shall reap with joyful singing.

Isaiah 61:3


To grant to those who mourn in Zion the following:
To give them a turban instead of dust [on their heads, a sign of mourning],
The oil of joy instead of mourning,
The garment [expressive] of praise instead of a disheartened spirit.
So they will be called the trees of righteousness [strong and magnificent, distinguished for integrity, justice, and right standing with God],
The planting of the Lord, that He may be glorified.

Jeremiah 31:13


“Then the virgin will rejoice in the dance,
And the young men and old, together,
For I will turn their mourning into joy
And will comfort them and make them rejoice after their sorrow.

John 16:22

So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy.

John 16:24

Until now you have not asked [the Father] for anything in My name; but now ask and keep on asking and you will receive, so that your joy may be full and complete.

Acts 20:19

serving the Lord with all humility and with tears and trials which came on me because of the plots of the Jews [against me];

Acts 20:31

Therefore be continually alert, remembering that for three years, night or day, I did not stop admonishing and advising each one [of you] with tears.

Acts 20:37-38

And they began to weep openly and threw their arms around Paul’s neck, and repeatedly kissed him,

Romans 1:11

For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift, to strengthen and establish you;

Romans 15:30-32

I urge you, believers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join together with me in your prayers to God in my behalf,

Philippians 2:26

For he has been longing for all of you and was distressed because you had heard that he was sick.

1 Thessalonians 2:17-1

But since we were taken away from you, believers, for a little while—in person, but not in heart—we endeavored, with great longing to see you face to face.

1 John 1:4

We are writing these things to you so that our joy [in seeing you included] may be made complete [by having you share in the joy of salvation].

Revelation 7:17

for the Lamb who is in the center of the throne will be their Shepherd, and He will guide them to springs of the waters of life; and God will wipe every tear from their eyes [giving them eternal comfort].”

Revelation 21:4

and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be death; there will no longer be sorrow and anguish, or crying, or pain; for the former order of things has passed away.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain