Parallel Verses

Anderson New Testament

Consider what I say, for I pray that the Lord may give you understanding in all things.

New American Standard Bible

Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.

King James Version

Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.

Holman Bible

Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.

International Standard Version

Think about what I am saying. The Lord will help you to understand all these things.

A Conservative Version

Consider what I say, for may the Lord give thee understanding in all things.

American Standard Version

Consider what I say; for the Lord shall give thee understanding in all things.

Amplified

Think over the things I am saying [grasp their application], for the Lord will grant you insight and understanding in everything.

An Understandable Version

Consider what I am saying, for the Lord will help you to understand everything.

Bible in Basic English

Give thought to what I say; for the Lord will give you wisdom in all things.

Common New Testament

Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.

Daniel Mace New Testament

consider what I say, and the Lord will give you understanding in all things.

Darby Translation

Think of what I say, for the Lord will give thee understanding in all things.

Godbey New Testament

Know what I say; for the Lord will give you understanding in all things.

Goodspeed New Testament

Think over what I say. For the Lord will help you to understand it perfectly.

John Wesley New Testament

Consider what I say, and the Lord give thee understanding in all things.

Julia Smith Translation

Observe what I say; for may the Lord give to thee understanding in all things.

King James 2000

Consider what I say; and the Lord give you understanding in all things.

Lexham Expanded Bible

Consider what I am saying, for the Lord will grant you understanding in all [these things].

Modern King James verseion

Consider what I say, and the Lord will give you understanding in all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider what I say. The Lord give thee understanding in all things.

Moffatt New Testament

Think what I mean! The Lord will help you to understand perfectly.

Montgomery New Testament

Reflect on what I am telling you. The Lord will give you understanding in everything.

NET Bible

Think about what I am saying and the Lord will give you understanding of all this.

New Heart English Bible

Consider what I say, for the Lord will give you understanding in all things.

Noyes New Testament

Understand what I say; for the Lord will give thee apprehension in all things.

Sawyer New Testament

Consider what I say; for the Lord shall give you understanding in all things.

The Emphasized Bible

Think, as to what I am speaking; for the Lord will give thee discernment in all things.

Thomas Haweis New Testament

Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.

Twentieth Century New Testament

Reflect upon what I say; the Lord will always help you to understand.

Webster

Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.

Weymouth New Testament

Mark well what I am saying: the Lord will give you discernment in everything.

Williams New Testament

Keep on thinking about what I am saying, for the Lord will grant you understanding of it in all its phases.

World English Bible

Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things.

Worrell New Testament

Consider what I am saying; for the Lord will give you discernment in all things.

Worsley New Testament

Consider what I say, and the Lord give thee understanding in all things.

Youngs Literal Translation

be considering what things I say, for the Lord give to thee understanding in all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

and
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

σύνεσις 
sunesis 
Usage: 7

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Fausets

Images 2 Timothy 2:7

Prayers for 2 Timothy 2:7

Context Readings

Exhortation To Be Strong In Grace

6 It is necessary that, the farmer should labor, before he partakes of the fruits. 7 Consider what I say, for I pray that the Lord may give you understanding in all things. 8 Remember that Jesus Christ, of the posterity of David, was raised from the dead, according to my gospel;

Cross References

Luke 9:44

Let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

Luke 21:15

for I will give you a mouth, and wisdom, which all your opposers shall not be able to gainsay or withstand.

Luke 24:45

Then he opened their mind, that they might understand the scriptures,

John 14:26

But the Paraclete, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all things that I have spoken to you.

John 16:13

But when he, the Spirit of the truth, has come, he will guide you into all the truth; for he will not speak of himself; but what he hears, that will he speak, and he will show you things to come.

Acts 7:10

and delivered him from all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharoah, king of Egypt: and he made him governor over Egypt, and his whole house.

1 Corinthians 12:8

For to one is given, by the Spirit, the word of wisdom; to another, the word of knowledge, by the same Spirit;

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you the spirit of wisdom and of revelation in the acknowledgment of him,

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue, or any praise, think of these things.

Colossians 1:9

For this reason, we also, from the day in which we heard it, do not cease to pray for you, and to request that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

1 Timothy 4:15

Meditate upon these things; give yourself wholly to them, that your advancement may be manifest in all things.

Hebrews 3:1

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the apostle and high priest of our confession, Christ Jesus,

Hebrews 7:4

Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils.

Hebrews 12:3

For consider him that endured such opposition of sinners against himself, lest you become weary and despondent in your minds.

Hebrews 13:7

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

James 1:5

Now, if any of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally, and upbraids not; and it shall be given him.

James 3:15

This wisdom comes not from above, but is earthly, animal, demoniac.

James 3:17

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, that we may know him that is true: and we are in him that is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and life eternal. Little children, keep yourselves from idols.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain