Parallel Verses

King James 2000

But evil men and seducers shall grow worse and worse, deceiving, and being deceived.

New American Standard Bible

But evil men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and being deceived.

King James Version

But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

Holman Bible

Evil people and impostors will become worse, deceiving and being deceived.

International Standard Version

But evil people and impostors will go from bad to worse as they deceive others and are themselves deceived.

A Conservative Version

But evil men and impostors will go forward to worse, leading astray and being led astray.

American Standard Version

But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.

Amplified

But wicked men and imposters will go on from bad to worse, deceiving and leading astray others and being deceived and led astray themselves.

An Understandable Version

But evil people and impostors will go from bad to worse [in their behavior], deceiving people and being deceived by them.

Anderson New Testament

But evil men and impostors will become worse and worse, deceiving, and being deceived.

Bible in Basic English

Evil and false men will become worse and worse, using deceit and themselves overcome by deceit.

Common New Testament

while evil men and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.

Daniel Mace New Testament

as for these impious impostors, they will go on from bad to worse, seducing others, and deluding themselves.

Darby Translation

But wicked men and juggling impostors shall advance in evil, leading and being led astray.

Godbey New Testament

But wicked men and seducers will wax worse and worse, deceiving and being deceived.

Goodspeed New Testament

and bad men and impostors will go on from bad to worse, deceiving others and deceived themselves.

John Wesley New Testament

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

Jubilee 2000 Bible

But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.

Julia Smith Translation

And evil men and impostors shall proceed to worse, deceiving, and being deceived.

Lexham Expanded Bible

But evil people and imposters will progress to the worse, deceiving and being deceived.

Modern King James verseion

But evil men and seducers will go forward to worse, deceiving and being deceived.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the evil men and deceivers, shall wax worse and worse, while they deceive, and are deceived themselves.

Moffatt New Testament

Bad characters and impostors will go from bad to worse, deceiving others and deceived themselves;

Montgomery New Testament

But wicked men and impostors will go on from bad to worse, deceiving others, and being themselves deceived.

NET Bible

But evil people and charlatans will go from bad to worse, deceiving others and being deceived themselves.

New Heart English Bible

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

Noyes New Testament

But evil men and impostors will wax worse and worse, deceiving and being deceived.

Sawyer New Testament

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

The Emphasized Bible

Whereas, wicked men and howling impostors, will force their way to the worse, deceiving and being deceived.

Thomas Haweis New Testament

But wicked men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and deceived.

Twentieth Century New Testament

but wicked people and impostors will go from bad to worse, deceiving others and deceived themselves.

Webster

But evil men and seducers will become worse and worse, deceiving, and being deceived.

Weymouth New Testament

But bad men and impostors will go on from bad to worse, misleading and being misled.

Williams New Testament

But bad men and imposters will go on from bad to worse, misleading others and misled themselves.

World English Bible

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

Worrell New Testament

But evil men and imposters will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

Worsley New Testament

But wicked men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

Youngs Literal Translation

and evil men and impostors shall advance to the worse, leading astray and being led astray.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

γόης 
Goes 
Usage: 1

προκόπτω 
Prokopto 
Usage: 5

worse and worse
χείρων 
Cheiron 
Usage: 6

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

References

Context Readings

The Value Of The Scriptures

12 Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. 13 But evil men and seducers shall grow worse and worse, deceiving, and being deceived. 14 But continue in the things which you have learned and have been assured of, knowing of whom you have learned them;


Cross References

Ezekiel 14:9-10

And if the prophet is deceived when he has spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Job 12:16

With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.

Isaiah 44:20

He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

2 Thessalonians 2:6-11

And now you know what restrains that he might be revealed in his time.

1 Timothy 4:1

Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to deceitful spirits, and doctrines of demons;

2 Timothy 2:16-17

But shun profane and vain utterances: for they will increase unto more ungodliness.

2 Timothy 3:8

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Titus 3:3

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

2 Peter 2:20

For if after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

2 Peter 3:3

Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceives the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:14

And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, that had the wound by a sword, and did live.

Revelation 18:23

And the light of a lamp shall shine no more at all in you; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in you: for your merchants were the great men of the earth; for by your sorceries were all nations deceived.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain