Parallel Verses

New American Standard Bible

holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these.

King James Version

Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Holman Bible

holding to the form of godliness but denying its power. Avoid these people!

International Standard Version

They will hold to an outward form of godliness but deny its power. Stay away from such people.

A Conservative Version

having a form of piety, but repudiating the power of it. Now turn away from these men,

American Standard Version

holding a form of godliness, but having denied the power therefore. From these also turn away.

Amplified

holding to a form of [outward] godliness (religion), although they have denied its power [for their conduct nullifies their claim of faith]. Avoid such people and keep far away from them.

An Understandable Version

[These people] maintain an appearance of being godly, but they have denied its power; [you should] turn away from such people.

Anderson New Testament

having a form of godliness, but denying its power: from these also turn away.

Bible in Basic English

Having a form of religion, but turning their backs on the power of it: go not with these.

Common New Testament

holding a form of godliness but denying its power. Avoid such people.

Daniel Mace New Testament

of which they wear the appearance, but disclaim its influence. have no intercourse with such.

Darby Translation

having a form of piety but denying the power of it: and from these turn away.

Godbey New Testament

having a form of godliness, but denying the power of the same: and from these turn away.

Goodspeed New Testament

keeping up the forms of religion, but resisting its influence. Avoid such people.

John Wesley New Testament

Having a form of godliness but denying the power of it.

Julia Smith Translation

Having a form of devotion, and having denied its power: and these renounce.

King James 2000

Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

Lexham Expanded Bible

maintaining a form of godliness, but denying its power. Avoid these [people].

Modern King James verseion

having a form of godliness, but denying the power of it; even turn away from these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

having a similitude of godly living, but have denied the power thereof. Such abhor.

Montgomery New Testament

For although they keep up the outward form of religion, they deny its power.

NET Bible

They will maintain the outward appearance of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.

New Heart English Bible

holding a form of godliness, but having denied the power thereof. Turn away from these, also.

Noyes New Testament

having a form of godliness, but denying the power thereof. And from these turn away.

Sawyer New Testament

having a form of piety but denying its power; and these avoid.

The Emphasized Bible

having a form of godliness, but, the power thereof, denying! and, from these, turn away;

Thomas Haweis New Testament

holding the form of godliness, but denying the power of it: from these men turn with aversion.

Twentieth Century New Testament

and while they retain the outward form of religion, they will not allow it to influence them. Turn your back on such men as these.

Webster

Having a form of godliness, but denying its power: from such turn away.

Weymouth New Testament

and will keep up a make-believe of piety and yet live in defiance of its power. Turn away from people of this sort.

Williams New Testament

keeping up the forms of religion but not giving expression to its power. Avoid such people.

World English Bible

holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also.

Worrell New Testament

holding a form of godliness, but denying the power thereof: from these also turn away.

Worsley New Testament

having a form of godliness, but strangers to the power of it: from such turn away.

Youngs Literal Translation

having a form of piety, and its power having denied; and from these be turning away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a form
μόρφωσις 
Morphosis 
Usage: 2

εὐσέβεια 
Eusebeia 
Usage: 15

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95


Usage: 0

ἀποτρέπω 
Apotrepo 
Usage: 1

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

4 treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God, 5 holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these. 6 For among them are those who creep into households and capture weak women, burdened with sins and led astray by various passions,

Cross References

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from any brother who is walking in idleness and not in accord with the tradition that you received from us.

1 Timothy 5:8

But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Isaiah 29:13

And the Lord said: "Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,

Ezekiel 33:30-32

"As for you, son of man, your people who talk together about you by the walls and at the doors of the houses, say to one another, each to his brother, 'Come, and hear what the word is that comes from the LORD.'

Matthew 7:15

"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves.

Romans 2:20-24

an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth--

Ephesians 4:14

so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes.

Isaiah 48:1-2

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came from the waters of Judah, who swear by the name of the LORD and confess the God of Israel, but not in truth or right.

Isaiah 58:1-3

"Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

Romans 16:17-18

I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them.

2 Thessalonians 3:14

If anyone does not obey what we say in this letter, take note of that person, and have nothing to do with him, that he may be ashamed.

1 Timothy 6:5

and constant friction among people who are depraved in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means of gain.

2 Timothy 2:16

But avoid irreverent babble, for it will lead people into more and more ungodliness,

2 Timothy 2:23

Have nothing to do with foolish, ignorant controversies; you know that they breed quarrels.

Titus 1:16

They profess to know God, but they deny him by their works. They are detestable, disobedient, unfit for any good work.

Titus 3:10

As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him,

2 John 1:10-12

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain