Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith.

New American Standard Bible

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

King James Version

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Holman Bible

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

International Standard Version

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

A Conservative Version

And by which way Jannes and Jambres opposed Moses, so also do these oppose the truth. Men corrupted in mind, worthless about the faith.

American Standard Version

And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Amplified

Just as Jannes and Jambres [the court magicians of Egypt] opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, unqualified and worthless [as teachers] in regard to the faith.

An Understandable Version

These people oppose the truth just like Jannes and Jambres opposed Moses. They have corrupt minds and are worthless as far as the faith is concerned.

Anderson New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also will withstand the truth; men corrupt in mind, rejected as it respects the faith.

Bible in Basic English

And as James and Jambres went against Moses, so do these go against what is true: men of evil minds, who, tested by faith, are seen to be false.

Common New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Daniel Mace New Testament

Moses did not meet with greater opposition from Jannes and Jambres, than truth does from men so corrupted in their mind, and so adulterated in their faith.

Darby Translation

Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.

Godbey New Testament

In the manner in which Jannes and Jambres also resisted Moses, so these indeed resist the truth; men who are corrupt as to their mind, reprobate concerning the faith.

Goodspeed New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, these people in turn oppose the truth; they are men of depraved minds and counterfeit faith.

John Wesley New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth: men of corrupt minds, void of judgment as to the faith.

Julia Smith Translation

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James 2000

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Lexham Expanded Bible

And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.

Modern King James verseion

But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Moffatt New Testament

For these guides of theirs are hostile to the Truth, just as Jannes and Jambres were hostile to Moses; they are depraved in mind and useless for all purposes of faith.

Montgomery New Testament

As Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these men withstand the truth; being corrupt in mind and worthless in all that concerns the faith.

NET Bible

And just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these people -- who have warped minds and are disqualified in the faith -- also oppose the truth.

New Heart English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Noyes New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men corrupted in their minds, reprobate concerning the faith.

Sawyer New Testament

As Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, men of no judgment, reprobate in respect to the faith.

The Emphasized Bible

Moreover, like as, Jannes and Jambres, withstood Moses, so, these men also, withstand the truth, - men utterly corrupted in their mind, disapproved concerning their faith;

Twentieth Century New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless.

Webster

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Weymouth New Testament

And just as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these false teachers withstand the truth--being, as they are, men of debased intellects, and of no real worth so far as faith is concerned.

Williams New Testament

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, these people resist the truth, for they are depraved in mind and so counterfeits in the faith.

World English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.

Worrell New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men utterly corrupted in mind, disapproved concerning the faith.

Worsley New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; being men of corrupt minds, and of no judgement in the faith.

Youngs Literal Translation

and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

Ἰαννῆς 
Iannes 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰαμβρῆς 
Iambres 
Usage: 1

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

do
ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of corrupt
καταφθείρω 
Katphtheiro 
Usage: 2

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

G96
ἀδόκιμος 
Adokimos 
Usage: 8

περί 
Peri 
Usage: 254

Images 2 Timothy 3:8

Prayers for 2 Timothy 3:8

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

7 always learning, yet never able to attain unto the knowledge of truth. 8 But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith. 9 But they shall not proceed to the uttermost; for their infatuation shall be evident to all men, as theirs also was.

Cross References

1 Timothy 6:5

perverse wranglings of men corrupt in mind, and destitute of truth, who think to make gain of godliness; depart from such men.

Titus 1:16

They profess to know God; but in works deny him, being abominable and disobedient, and unto every good work reprobate.

Acts 8:21-22

There is for thee neither part nor lot in this word: for thy heart is not right before God.

Acts 13:8-11

But Elymas the magician (for such is his name when interpreted) opposed them, seeking to pervert the proconsul from the faith.

Acts 15:24

Forasmuch as we have heard, that certain persons who went out from us have disturbed you with discourses, unsettling your minds, insisting, that you should be circumcised, and observe the law: to whom we gave no such charge:

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 16:18

For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.

2 Corinthians 11:13-15

For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.

2 Corinthians 13:5-6

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your ownselves: know ye not your ownselves, that Jesus Christ is in you, except ye be reprobate?

Galatians 1:7-9

which is not another; but there are certain persons who trouble you, and desire to pervert the gospel of Christ.

Galatians 2:4-5

but this I did because of false brethren artfully introduced, who came to pry into our liberty which we hold in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Ephesians 4:14

that we should be no longer infants, floating on the waves, and carried about with every wind of novel doctrine, by the juggling of men, by their craftiness after the delusive wiles of error;

2 Thessalonians 2:9-11

whose appearing is known by fanatical energy, displayed in all power, and signs, and lying miracles,

1 Timothy 1:19

holding faith and a good conscience, which some having renounced, as touching the faith, have been shipwrecked:

1 Timothy 4:2

men who teach lies with hypocrisy; and have their own consciences cauterised;

2 Timothy 4:15

against whom be thou also on thy guard, for he hath greatly resisted our words.

Titus 1:10

For there are many disorderly persons vainly talkative, and under a spirit of delusion, especially some of the circumcised;

2 Peter 2:1-3

BUT there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you, who wickedly introduce damnable heresies, and deny the sovereign Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

2 Peter 2:14

having eyes full of adultery, and insatiable of sin; ensnaring souls of no stability; having a heart practised in all the wiles of covetousness; children for a curse:

1 John 2:18

My dear children, it is the last hour; and as ye have heard that antichrist is coming, even now there are many antichrists: by which we know it is the last hour.

1 John 4:1

BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.

Jude 1:18-19

how they told you that in the last time there will be scoffers, walking after their own ungodly passions.

Revelation 2:6

But this thou holdest, that thou abhorrest the deeds of the Nicolatans, which I also abhor.

Revelation 2:14-15

Yet I have a few things against thee, that thou hast there some who hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to lay a stumbling-block before the children of Israel, to eat of idol sacrifices, and to commit whoredom.

Revelation 2:20

Yet I have a few things against thee, because thou hast suffered that woman Jezabel, calling herself a prophetess, to teach, and to lead my servants into error, to commit whoredom, and eat the idol sacrifices.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain