Parallel Verses

Webster

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

New American Standard Bible

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

King James Version

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Holman Bible

But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

International Standard Version

But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.

A Conservative Version

But be thou sober in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, bring thy ministry to fullness.

American Standard Version

But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Amplified

But as for you, be clear-headed in every situation [stay calm and cool and steady], endure every hardship [without flinching], do the work of an evangelist, fulfill [the duties of] your ministry.

An Understandable Version

But you should be sober-minded about everything, [willing to] endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Anderson New Testament

But do you be watchful in all things, endure evil, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.?

Bible in Basic English

But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.

Common New Testament

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Daniel Mace New Testament

be you then entirely upon the watch: be insensible to toil: perform the work of an evangelist, and discharge your ministerial function.

Darby Translation

But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.

Godbey New Testament

But be thou sober in all things, suffer affliction, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Goodspeed New Testament

But you must always be composed; do not shrink from hardship; do your work as a missionary, and your whole duty as a minister.

John Wesley New Testament

But watch thou in all things, endure affliction, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Julia Smith Translation

And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain.

King James 2000

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Lexham Expanded Bible

But you, be self-controlled in all [things], bear hardship patiently, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Modern King James verseion

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But watch thou in all things, and suffer adversity, and do the work of an evangelist, fulfil thine office unto the utmost.

Moffatt New Testament

Whatever happens, be self-possessed, flinch from no suffering, do your work as an evangelist, and discharge all your duties as a minister.

Montgomery New Testament

But as for you, be always self-controlled, face hardships, do the work of a missionary, discharge all the duties of your ministry.

NET Bible

You, however, be self-controlled in all things, endure hardship, do an evangelist's work, fulfill your ministry.

New Heart English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Noyes New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish thy ministry.

Sawyer New Testament

But do you be sober in all things, endure evil, do the work of an evangelist, perform fully your ministry.

The Emphasized Bible

But, thou, - be sober in all things, suffer hardship, do, the work, of an evangelist, thy ministry, completely fulfill;

Thomas Haweis New Testament

But watch thou in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully discharge thy ministry.

Twentieth Century New Testament

But you, Timothy, must always be temperate. Face hardships; do the work of a Missionary; discharge all the duties of your Office.

Weymouth New Testament

But as for you, you must exercise habitual self-control, and not live a self-indulgent life, but do the duty of an evangelist and fully discharge the obligations of your office.

Williams New Testament

But you, on your part, must always keep your head cool, suffer hardship, do your work as a herald of the good news, and so fill your ministry to the brim.

World English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Worrell New Testament

But be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish your ministry.

Worsley New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, give full proof of thy ministry.

Youngs Literal Translation

And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κακοπαθέω 
Kakopatheo 
Usage: 4

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of an evangelist
εὐαγγελιστής 
Euaggelistes 
Usage: 3

πληροφορέω 
Plerophoreo 
Usage: 5

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Images 2 Timothy 4:5

Prayers for 2 Timothy 4:5

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

4 And they will turn away their ears from the truth, and will be turned to fables. 5 But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry. 6 For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Cross References

2 Timothy 1:8

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Acts 21:8

And the next day we that were of Paul's company departed, and came to Cesarea; and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven; and abode with him.

Colossians 4:17

And say to Archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.

2 Timothy 2:3

Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

Ephesians 4:11

And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

1 Timothy 4:12

Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in deportment, in charity, in spirit, in faith, in purity.

2 Timothy 3:10-12

But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, charity, patience,

Isaiah 62:6

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

Jeremiah 6:17

Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Ezekiel 3:17

Son of man, I have made thee a watchman to the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the children of thy people, and say to them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their borders, and set him for their watchman:

Ezekiel 33:7

So thou, O son of man, I have set thee a watchman to the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me.

Mark 13:34

For the son of man is as a man taking a long journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work; and commanded the porter to watch.

Mark 13:37

And what I say to you, I say to all, Watch.

Luke 12:37

Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say to you, that he will gird himself, and make them to sit down to eat, and will come forth and serve them.

Acts 20:30-31

Also from your own selves will men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Romans 15:19

Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and around to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

Colossians 1:25

Of which I am made a minister, according to the dispensation of God which is given to me for you, to fulfill the word of God;

1 Thessalonians 5:6

Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

1 Timothy 4:15

Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.

2 Timothy 2:10

Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Hebrews 13:17

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

1 Peter 1:13

Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Revelation 3:2

Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.

Isaiah 56:9-10

All ye beasts of the field, come to devour, yes, all ye beasts in the forest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain