Treasury of Scripture Knowledge

Bible References

Have

Proverbs 23:24
The father of the upright man will be glad, and he who has a wise child will have joy because of him.

That

Isaiah 8:18
See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion.
1 Corinthians 4:15
For even if you had ten thousand teachers in Christ, you have not more than one father: for in Christ Jesus I have given birth to you through the good news.
Galatians 4:19
My children, of whom I am again in birth-pains till Christ is formed in you,
Philemon 1:10
My request is for my child Onesimus, the child of my chains,

Walk

1 Kings 2:4
So that the Lord may give effect to what he said of me, If your children give attention to their ways, living uprightly before me with all their heart and their soul, you will never be without a man to be king in Israel.
1 Kings 3:6
And Solomon said, Great was your mercy to David my father, as his life before you was true and upright and his heart was true to you; and you have kept for him this greatest mercy, a son to take his place this day.
2 Kings 20:3
O Lord, keep in mind how I have been true to you with all my heart, and have done what is good in your eyes. And Hezekiah gave way to bitter weeping.
Psalm 26:1
O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.
Isaiah 38:3
O Lord, keep in mind how I have been true to you with all my heart, and have done what is good in your eyes. And Hezekiah gave way to bitter weeping.
John 12:35
Jesus said to them, For a little time longer the light will be among you; while you have the light go on walking in it, so that the dark may not overtake you: one walking in the dark has no knowledge of where he is going.
Galatians 2:14
But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain