Parallel Verses
Darby Translation
And there was a voice to him, Rise, Peter, slay and eat.
New American Standard Bible
A voice came to him, “Get up, Peter,
King James Version
And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
Holman Bible
Then a voice said to him,
International Standard Version
Then a voice told him, "Get up, Peter! Kill something and eat it."
A Conservative Version
And a voice came to him, After rising, Peter, kill and eat.
American Standard Version
And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat.
Amplified
A voice came to him, “Get up, Peter, kill and eat!”
An Understandable Version
A voice then directed Peter with the words, "Get up; kill and eat [one of] them."
Anderson New Testament
And there came a voice to him: Rise, Peter, kill and eat.
Bible in Basic English
And a voice came to him, saying, Come, Peter; take them for food.
Common New Testament
A voice came to him, "Get up, Peter. Kill and eat!"
Daniel Mace New Testament
and a voice said to him, rise, Peter; kill and eat.
Godbey New Testament
And a voice came to him, Arising, Peter, slay, and eat.
Goodspeed New Testament
And a voice came to him, "Get up, Peter! Kill something and eat it!"
John Wesley New Testament
And a voice came to him, Rise, Peter, kill and eat.
Julia Smith Translation
And a voice was to him, Having risen, Peter, kill, and eat.
King James 2000
And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
Lexham Expanded Bible
And a voice came to him, "Get up, Peter, slaughter and eat!"
Modern King James verseion
And a voice came to him, saying, Rise, Peter! Kill and eat!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there came a voice to him, "Rise, Peter. Kill and eat."
Moffatt New Testament
A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat."
Montgomery New Testament
A voice came to him, saying, "Rise, Peter, kill and eat."
NET Bible
Then a voice said to him, "Get up, Peter; slaughter and eat!"
New Heart English Bible
A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat."
Noyes New Testament
And there came a voice to him, Arise, Peter; slay, and eat.
Sawyer New Testament
And a voice came to him, Arise, Peter, kill and eat.
The Emphasized Bible
And there came a voice unto him - Rise, Peter! slay and eat.
Thomas Haweis New Testament
And there came a voice to him, Rise, Peter; slay and eat.
Twentieth Century New Testament
Then he was aware of a voice which said-- "Stand up, Peter, kill something, and eat."
Webster
And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
Weymouth New Testament
and a voice came to him which said, "Rise, Peter, kill and eat."
Williams New Testament
A voice came to him, "Get up, Peter, kill something and eat it."
World English Bible
A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat!"
Worrell New Testament
And there came a voice to him, "Arising, Peter, kill and eat."
Worsley New Testament
And there was a voice which said to him, Rise, Peter, kill and eat.
Youngs Literal Translation
and there came a voice unto him: 'Having risen, Peter, slay and eat.'
Themes
Dream » Instances of » Peter's vision of the ceremonially unclean creatures
Joppa » Peter has a vision of a sheet lowered down from the sky, at
Parables » The sheet lowered down from the sky (in peter's vision)
Peter » Has a vision of a sheet containing ceremonially clean and unclean animals
Reptiles » Unclean and not eaten
Vision » Of peter » Of the sheet which was lowered from the sky
Interlinear
Ginomai
Anistemi
References
Word Count of 37 Translations in Acts 10:13
Verse Info
Context Readings
Peter Has A Vision
12 in which were all the quadrupeds and creeping things of the earth, and the fowls of the heaven. 13 And there was a voice to him, Rise, Peter, slay and eat. 14 And Peter said, In no wise, Lord; for I have never eaten anything common or unclean.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 35:2-5
Go to the house of the Rechabites, and speak with them, and bring them into the house of Jehovah, into one of the chambers, and give them wine to drink.
John 4:31-34
But meanwhile the disciples asked him saying, Rabbi, eat.
Acts 10:10
And he became hungry and desired to eat. But as they were making ready an ecstasy came upon him: