Parallel Verses
Williams New Testament
and they called and inquired if Simon who was called Peter was staying there.
New American Standard Bible
and calling out, they were asking whether Simon, who was also called Peter, was staying there.
King James Version
And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
Holman Bible
They called out, asking if Simon, who was also named Peter, was lodging there.
International Standard Version
They called out and asked if Simon who was called Peter was staying there.
A Conservative Version
And after calling out they asked whether Simon, who was surnamed Peter, lodges here.
American Standard Version
and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, were lodging there.
Amplified
And they called out to ask whether Simon, who was also called Peter, was staying there.
An Understandable Version
and asked if Simon Peter were staying there.
Anderson New Testament
And they called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, lodged there.
Bible in Basic English
To see if Simon, named Peter, was living there.
Common New Testament
They called out, asking whether Simon who was known as Peter was staying there.
Daniel Mace New Testament
and calling somebody, ask'd, whether Simon Peter lodg'd there.
Darby Translation
and having called some one, they inquired if Simon who was surnamed Peter was lodged there.
Godbey New Testament
and having called, they were asking, if Simon, called Peter, lodges there.
Goodspeed New Testament
and they called out to ask if Simon who was called Peter was staying there.
John Wesley New Testament
And calling asked, Whether Simon, surnamed Peter, lodged there?
Julia Smith Translation
And having called, they were inquiring if Simon, surnamed Peter, is received there as a guest.
King James 2000
And called, and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodged there.
Lexham Expanded Bible
And they called out [and] asked if Simon who was also called Peter was staying there as a guest.
Modern King James verseion
And they called and asked if Simon whose last name is Peter was staying there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And called out one and asked whether Simon, which was also called Peter, were lodged there.
Moffatt New Testament
and called out to ask if Simon, surnamed Peter, was staying there.
Montgomery New Testament
and called and asked whether Simon who was called Peter was lodging there.
NET Bible
They called out to ask if Simon, known as Peter, was staying there as a guest.
New Heart English Bible
and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there.
Noyes New Testament
and they called, and asked whether Simon, surnamed Peter, lodged there.
Sawyer New Testament
and calling aloud asked if Simon who was called Peter lodged there.
The Emphasized Bible
And, calling, enquired whether, Simon who was surnamed Peter, was there being entertained.
Thomas Haweis New Testament
and calling, asked if Simon, surnamed Peter, lodged there.
Twentieth Century New Testament
And called out and asked if the Simon, who was also known as Peter, was lodging there.
Webster
And called, and asked whether Simon, who was surnamed Peter, lodged there.
Weymouth New Testament
had come to the door and had called the servant, and were asking, "Is Simon, surnamed Peter, staying here?"
World English Bible
and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there.
Worrell New Testament
and, calling, were inquiring whether Simon who was surnamed Peter, was lodging there.
Worsley New Testament
and called, and asked, if Simon sirnamed Peter lodged there.
Youngs Literal Translation
and having called, they were asking if Simon, who is surnamed Peter, doth lodge here?
Themes
Joppa » Peter has a vision of a sheet lowered down from the sky, at
Vision » Of peter » Of the sheet which was lowered from the sky
Interlinear
Simon
Epikaleomai
Word Count of 37 Translations in Acts 10:18
Verse Info
Context Readings
Peter Has A Vision
17 Now while Peter was still at a loss to know what the vision he had seen could mean, the men who had been sent by Cornelius had asked for the way to Simon's house and had stopped at the gate; 18 and they called and inquired if Simon who was called Peter was staying there. 19 While Peter was meditating on the vision, the Spirit said to him, "There are two men looking for you.
Cross References
Acts 10:5-6
So now send men to Joppa and invite over a man named Simon, who is also called Peter.
Acts 11:11
Just at that moment three men, who had been sent from Caesarea for me, stopped at the house where we were staying.