Parallel Verses
Weymouth New Testament
"This was said three times, and then everything was drawn up again out of sight.
New American Standard Bible
This happened three times, and everything was drawn back up into
King James Version
And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
Holman Bible
“Now this happened three times, and then everything was drawn up again into heaven.
International Standard Version
This happened three times. Then everything was pulled back up to heaven.
A Conservative Version
And this happened thrice, and all were drawn up again into heaven.
American Standard Version
And this was done thrice: and all were drawn up again into heaven.
Amplified
This happened three times, and everything was drawn up again into heaven.
An Understandable Version
And this was done three times before it was all lifted back up into the sky.
Anderson New Testament
This was done the third time, and all was drawn up again into heaven.
Bible in Basic English
And this was done three times, and they were all taken up again into heaven.
Common New Testament
This happened three times, and all was drawn up again into heaven.
Daniel Mace New Testament
this was done three times, and then the whole scene was mounted to heaven.
Darby Translation
And this took place thrice, and again all was drawn up into heaven;
Godbey New Testament
And this took place three times: and all things were again taken up into the heaven.
Goodspeed New Testament
This happened three times; then it was all drawn back again into the sky.
John Wesley New Testament
This was done thrice, and all were drawn up again into heaven.
Julia Smith Translation
And this was for thrice: and again all was drawn up into heaven.
King James 2000
And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
Lexham Expanded Bible
And this happened three times, and everything was pulled up into heaven again.
Modern King James verseion
And this was done three times, and all were drawn up again into the heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this was done three times. And all were taken up again into heaven.
Moffatt New Testament
This happened three times, and then the whole thing was drawn back into heaven.
Montgomery New Testament
"This was said three times, and then everything was drawn up again into the sky.
NET Bible
This happened three times, and then everything was pulled up to heaven again.
New Heart English Bible
This was done three times, and all were drawn up again into heaven.
Noyes New Testament
And this was done three times; and all were again drawn up into heaven.
Sawyer New Testament
And this was done thrice, and again all were taken up to heaven.
The Emphasized Bible
And, this, took place thrice, - and the whole was drawn up again into heaven;
Thomas Haweis New Testament
Now this was repeated thrice: and the whole withdrawn again into heaven.
Twentieth Century New Testament
This happened three times, and then all was drawn up again into the heavens.
Webster
And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
Williams New Testament
This took place three times; then all at once the whole thing was drawn back into the sky.
World English Bible
This was done three times, and all were drawn up again into heaven.
Worrell New Testament
And this took place thrice: and all were drawn up again into the heaven.
Worsley New Testament
And this was done thrice: and then they were all drawn up again to heaven.
Youngs Literal Translation
'And this happened thrice, and again was all drawn up to the heaven,
Interlinear
De
Touto
References
Word Count of 37 Translations in Acts 11:10
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
9 "But a voice answered, speaking a second time from the sky, "'What God has purified, you must not regard as unholy.' 10 "This was said three times, and then everything was drawn up again out of sight. 11 "Now at that very moment three men came to the house where we were, having been sent from Caesarea to find me.
Cross References
John 13:38
"You say you will lay down your life on my behalf!" said Jesus; "in most solemn truth I tell you that the cock will not crow before you have three times disowned me."
John 21:17
A third time Jesus put the question: "Simon, son of John, am I dear to you?" It grieved Peter that Jesus asked him the third time, "Am I dear to you?" "Master," he replied, "you know everything, you can see that you are dear to me." "Then feed my much-loved sheep," said Jesus.
2 Corinthians 12:8
As for this, three times have I besought the Lord to rid me of him;