Parallel Verses
King James 2000
Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it unto you.
New American Standard Bible
For I am accomplishing a work in your days,
A work which you will never believe, though someone should describe it to you.’”
King James Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Holman Bible
marvel and vanish away,
because I am doing a work in your days,
a work that you will never believe,
even if someone were to explain it to you.”
International Standard Version
"Look, you mockers! Be amazed and die! Since I am performing an action in your days, one that you would not believe even if someone told you!'"
A Conservative Version
Behold, ye scoffers, and wonder, and perish, because I work a work in your days, which ye would, no, not believe, if some man should fully narrate it to you.
American Standard Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.
Amplified
‘Look, you mockers, and marvel, and perish and vanish away;
For I am doing a work in your days,
A work which you will never believe, even if someone describes it to you [telling you about it in detail].’”
An Understandable Version
[Hab. 1:5 says], "Look, you people who despise [God], and be amazed [at what He can do] and be destroyed [for rejecting Him]; for I [i.e., God] will accomplish such a work during your days that you will not believe [it could happen, even] if someone told you about it."
Anderson New Testament
Behold, you despisers, and wonder, and perish. For I work a work in your days, a work which you will not believe, though one fully declare it to you.
Bible in Basic English
See, you doubters, have wonder and come to your end; for I will do a thing in your days to which you will not give belief, even if it is made clear to you.
Common New Testament
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I am going to do a deed in your days, a deed you will never believe, if someone declares it to you.'"
Daniel Mace New Testament
"consider you despisers, be surpriz'd and turn pale, for I shall perform a work in your days, which you will not believe, whoever shall declare it unto you."
Darby Translation
Behold, ye despisers, and wonder and perish; for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe if one declare it to you.
Godbey New Testament
Behold, ye despisers, and wonder, and vanish away: because I work a work in your days, a work which you may not believe, though one may proclaim it to you.
Goodspeed New Testament
" 'Look, you scoffers! Then wonder and begone! For I am doing something in your times Which you will never believe even when it is related to you!' "
John Wesley New Testament
Behold ye despisers, and wonder and perish. For I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it unto you.
Julia Smith Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, which ye would not believe if any recount to you.
Lexham Expanded Bible
'Look, you scoffers, and be astonished and perish! For I am doing a work in your days, a work that you would never believe [even] if someone were to tell [it] to you.'"
Modern King James verseion
"Behold, you despisers, and marvel, and perish; for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it to you."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you.'"
Moffatt New Testament
Look, you disdainful folk, wonder at this and perish for in your days I do a deed, a deed you will never believe, not though one were to explain it to you."
Montgomery New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish, For in your days I will do a deed, A deed which you will never believe, Though one should declare it unto you."
NET Bible
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"
New Heart English Bible
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Noyes New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish! for I work a work in your days, a work which ye will not believe, though one should plainly declare it to you."
Sawyer New Testament
Behold, despisers, and wonder and perish, for I perform a work in your days, a work which you shall by no means believe even if one declares it to you.
The Emphasized Bible
See, ye despisers, and marvel, and disappear: in that, a work, am, I, working in your days, - a work, which in nowise will ye believe, though one relate it in full unto you.
Thomas Haweis New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I do a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though one declare it unto you."
Twentieth Century New Testament
'Look, you despisers, and wonder, and perish; for I am doing a deed in your days--a deed which, though told you in full, you will never believe'."
Webster
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it to you.
Weymouth New Testament
Behold, you despisers, be astonished and perish, because I am carrying on a work in your time--a work which you will utterly refuse to believe, though it be fully declared to you.'"
Williams New Testament
'Look, you scoffers! Then wonder and vanish away, for I am doing a work in your times which you will not at all believe though one may tell you in detail.'"
World English Bible
Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Worrell New Testament
'Behold, ye despisers, and wonder, and perish; because I do a work in your days?? work which ye will by no means believe, though one should fully declare it to you.'
Worsley New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and vanish; for I do a work in your days, which ye will not believe, though any one should declare it unto you."
Youngs Literal Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish, because a work I -- I do work in your days, a work in which ye may not believe, though any one may declare it to you.'
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christian ministers » Success attending » Paul
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Preaching » Effective » By paul
Rebellion against God » Exhibited in » Sinning against light
Interlinear
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Thaumazo
Ergazomai
Pisteuo
Pisteuo
Word Count of 37 Translations in Acts 13:41
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
40 Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets; 41 Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it unto you. 42 And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
Names
Cross References
Habakkuk 1:5
Behold you among the nations, and regard, and wonder and be astonished: for I will work a work in your days, which you will not believe, though it be told you.
Proverbs 1:24-32
Because I have called, and you refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;
Proverbs 5:12
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
Isaiah 5:24
Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have rejected the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 28:14-22
Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, that rule this people who are in Jerusalem.
Isaiah 65:15
And you shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay you, and call his servants by another name:
Daniel 9:26-27
And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.
Matthew 8:10-11
When Jesus heard it, he marveled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Matthew 21:41-44
They said unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other tenants, who shall render him the fruits in their seasons.
Matthew 22:7-10
But when the king heard thereof, he was angry: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
Matthew 23:34-38
Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them you shall kill and crucify; and some of them shall you scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:
Luke 16:14
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Luke 19:42-44
Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things which belong unto your peace! but now they are hid from your eyes.
Luke 21:20-26
And when you shall see Jerusalem surrounded with armies, then know that its desolation is near.
Luke 23:35
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.
Acts 3:23
And it shall come to pass, that every soul, who will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
Acts 6:14
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered to us.
Acts 13:47
For so has the Lord commanded us, saying, I have set you to be a light of the Gentiles, that you should be for salvation unto the ends of the earth.
Acts 22:21
And he said unto me, Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.
Romans 11:7-14
What then? Israel has not obtained that which it seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded
Ephesians 3:3-8
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote before in few words,
Colossians 1:26-27
Even the mystery which has been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
1 Thessalonians 2:16
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come upon them to the uttermost.
Hebrews 10:28-30
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
1 Peter 4:17
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begins with us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?