Parallel Verses
New Heart English Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and reviled him.
New American Standard Bible
But when
King James Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Holman Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to oppose what Paul was saying by insulting him.
International Standard Version
But when the Jewish leaders saw the crowds, they were filled with jealousy and began to object to the statements made by Paul and even to abuse him.
A Conservative Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled of envy, and contradicted the things spoken by Paul, contradicting and slandering.
American Standard Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Amplified
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things said by Paul, and were slandering him.
An Understandable Version
But when the Jews saw the large crowds [gathered to hear the Gospel] they became very jealous and took sharp issue with the things Paul said, and [even] spoke against them.
Anderson New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and reviling.
Bible in Basic English
But when the Jews saw such a great number of people, they were full of envy and said evil words against Paul's preaching.
Common New Testament
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and contradicted what was spoken by Paul, and blasphemed.
Daniel Mace New Testament
when the Jews saw such a crowd, they were fill'd with resentment, and oppos'd what Paul had advanc'd, even to blasphemy.
Darby Translation
But the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and contradicted the things said by Paul, contradicting and speaking injuriously.
Godbey New Testament
And the Jews seeing the multitudes, were filled with jealousy, and contradicted the word spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Goodspeed New Testament
But when the Jews saw the crowd, they were very jealous, and they contradicted what Paul said and abused him.
John Wesley New Testament
But the Jews seeing the multitudes, were filled with zeal, and spake against the things spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Julia Smith Translation
And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.
King James 2000
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Lexham Expanded Bible
But [when] the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and began contradicting what was being said by Paul [by] reviling [him].
Modern King James verseion
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy and contradicted those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the Jews saw the people, they were full of indignation and spake against those things which were spoken of Paul; speaking against it, and railing on it.
Moffatt New Testament
But when the Jews saw the crowds they were filled with jealousy; they began to contradict what Paul said and to abuse him.
Montgomery New Testament
When they saw the crowds, the Jews were filled with jealousy, and began to contradict Paul's statements, and to abuse him.
NET Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what Paul was saying by reviling him.
Noyes New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with indignation, and spoke against what was spoken by Paul, contradicting and reviling.
Sawyer New Testament
And the Jews seeing the multitudes were filled with envy, and contradicted the things said by Paul, disputing and blaspheming.
The Emphasized Bible
But, the Jews, seeing, the multitudes, were filled with jealousy, - and began speaking against the things which, by Paul, were being spoken, defaming them.
Thomas Haweis New Testament
But the Jews seeing the multitude, were filled with envy, and opposed the things spoken by Paul, contradicting and reviling.
Twentieth Century New Testament
But the sight of the crowds of people filled the minds of the Jews with jealousy, and they kept contradicting Paul's statements in violent language.
Webster
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were uttered by Paul, contradicting and blaspheming.
Weymouth New Testament
Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him.
Williams New Testament
But when the Jews saw the crowds, they were completely overcome by their jealousy and began to contradict the statements made by Paul, and even to abuse him.
World English Bible
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Worrell New Testament
But the Jews, seeing the multitudes, were filled with jealousy, and contradicted the things spoken by Paul, blaspheming.
Worsley New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and contradicted the things which were spoken by Paul, opposing and reviling him.
Youngs Literal Translation
and the Jews having seen the multitudes, were filled with zeal, and did contradict the things spoken by Paul -- contradicting and speaking evil.
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Envy » Forbidden » Examples of
Envy » Instances of » Jews, of paul and barnabas
Interlinear
De
Eido
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Antilego
Antilego
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:45
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
44 The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of the Lord. 45 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and reviled him. 46 Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, "It was necessary that God's word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.
Names
Cross References
Acts 18:6
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."
Jude 1:10
But these speak evil of whatever things they do not know. What they understand naturally, like the creatures without reason, they are destroyed in these things.
Acts 5:17
But the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with jealousy,
Acts 19:9
But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the crowd, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
1 Thessalonians 2:16
forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.
1 Peter 4:4
They think it is strange that you do not run with them into the same flood of debauchery, blaspheming:
Genesis 37:11
His brothers envied him, but his father kept this saying in mind.
Numbers 11:29
Moses said to him, "Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD's people were prophets, that the LORD would put his Spirit on them."
Ecclesiastes 4:4
Then I saw all the labor and achievement that is the envy of a man's neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
Isaiah 26:11
The LORD, your hand is lifted up, yet they do not see; but they will see your zeal for the people, and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.
Matthew 23:13
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites. Because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for you do not enter in yourselves, neither do you allow those who are entering in to enter."
Matthew 27:18
For he knew that because of envy they had delivered him up.
Luke 15:25-30
"Now his elder son was in the field. As he came near to the house, he heard music and dancing.
Acts 6:9-10
But some of those who were of the synagogue called "The Libertines," and of the Cyrenians, of the Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia arose, disputing with Stephen.
Acts 17:5
But the Jews, being moved with jealousy, took along some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.
Romans 1:29
being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,
1 Corinthians 3:3
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, are you not fleshly, and do you not walk in the ways of men?
Galatians 5:21
envyings, murders, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
James 3:14-16
But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not boast and do not lie against the truth.
James 4:5
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit which he made to dwell in us yearns jealously"?