Parallel Verses
Weymouth New Testament
And this is in harmony with the language of the Prophets, which says:
New American Standard Bible
With this the words of
King James Version
And to this agree the words of the prophets; as it is written,
Holman Bible
And the words of the prophets agree with this, as it is written:
International Standard Version
This agrees with the words of the prophets. As it is written,
A Conservative Version
And to this the words of the prophets agree, as it is written,
American Standard Version
And to this agree the words of the prophets; as it is written,
Amplified
The words of the Prophets agree with this, just as it is written [in Scripture],
An Understandable Version
And this was predicted by the message of the prophets when they wrote [Amos 9:11ff],
Anderson New Testament
And with this agree the words of the prophets; as it is written,
Bible in Basic English
And this is in agreement with the words of the prophets, as it is said,
Common New Testament
With this the words of the Prophets agree, just as it is written,
Daniel Mace New Testament
and this is agreeable to the oracles of the prophets: as it is written,
Darby Translation
And with this agree the words of the prophets; as it is written:
Godbey New Testament
And to this corresponds the words of the prophet; as has been written,
Goodspeed New Testament
And this agrees with the predictions of the prophets which say,
John Wesley New Testament
And to this agree the words of the prophets, as it is written, After this I will return and build again the fallen tabernacle of David;
Julia Smith Translation
And with this the words of the prophets agree: as has been written,
King James 2000
And to this agree the words of the prophets; as it is written,
Lexham Expanded Bible
And with this the words of the prophets agree, just as it is written:
Modern King James verseion
And the words of the Prophets agree to this; as it is written,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to this agreeth the words of the prophets, as it is written,
Moffatt New Testament
This agrees with the words of the prophets; as it is written,
Montgomery New Testament
"And this is in harmony with the language of the prophets, which says.
NET Bible
The words of the prophets agree with this, as it is written,
New Heart English Bible
This agrees with the words of the prophets. As it is written,
Noyes New Testament
And with this agree the words of the Prophets, as it is written:
Sawyer New Testament
And with this agree the words of the prophets, as it is written,
The Emphasized Bible
And, with this, agree the words of the prophets, according as it is written -
Thomas Haweis New Testament
And in accord with this are the words of the prophets; as it is written,
Twentieth Century New Testament
And that is in harmony with the words of the Prophets, where they say--
Webster
And to this agree the words of the prophets; as it is written,
Williams New Testament
The words of the prophets are in accord with this, as it is written:
World English Bible
This agrees with the words of the prophets. As it is written,
Worrell New Testament
And with this agree the words of the prophets; as it has been written,
Worsley New Testament
And to this agree the words of the prophets,
Youngs Literal Translation
and to this agree the words of the prophets, as it hath been written:
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Interlinear
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:15
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
14 Symeon has related how God first looked graciously on the Gentiles to take from among them a People to be called by His name. 15 And this is in harmony with the language of the Prophets, which says: 16 "'"Afterwards I will return, and will rebuild David's fallen tent. Its ruins I will rebuild, and I will set it up again;
Cross References
Acts 13:47
For such is the Lord's command to us. "'I have placed Thee,' He says of Christ, 'as a light to the Gentiles, in order that Thou mayest be a Saviour as far as the remotest parts of the earth.'"
Romans 15:8-12
My meaning is that Christ has become a servant to the people of Israel in vindication of God's truthfulness-- in showing how sure are the promises made to our forefathers--