Therefore when Paul and Barnabas had no small discord and discussion with them, they appointed Paul and Barnabas, and some others of them, to go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.

When they had come to Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.

The apostles and the elders were gathered together to see about this matter.

which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.

So he called them in and lodged them. On the next day he arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.

The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.

it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,

We have sent therefore Judas and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth.

As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.

The day following, Paul went in with us to James; and all the elders were present.

Paul, called to be an apostle of Christ Jesus through the will of God, and our brother Sosthenes,

For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.

For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.

I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";

to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.

Bible References

Paul

When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, "Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you, that by my mouth the nations should hear the word of the Good News, and believe.
I marvel that you are so quickly deserting him who called you by the grace of Christ to a different "good news";
to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.
Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

They determined

it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,
If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."
Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Certain

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.
So he called them in and lodged them. On the next day he arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.

Should

When they had come to Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
I went up by revelation, and I explained to them the Good News which I proclaim among the Gentiles, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain.
Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

The apostles

The apostles and the elders were gathered together to see about this matter.
The day following, Paul went in with us to James; and all the elders were present.
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus through the will of God, and our brother Sosthenes,
For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation