Parallel Verses
New American Standard Bible
And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before
King James Version
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
Holman Bible
Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas.
International Standard Version
The jailer asked for torches and rushed inside. Trembling as he knelt in front of Paul and Silas,
A Conservative Version
And having asked for lights, he rushed in, and having become trembling, he fell down before Paul and Silas.
American Standard Version
And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
Amplified
Then the jailer called for torches and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,
An Understandable Version
The jailor called for torches [to be brought], then rushed in [to the cell block], shaking with fear, and fell down [on his knees] before Paul and Silas.
Anderson New Testament
Then he called for a light, and sprang in, and trembling, he fell down before Paul and Silas;
Bible in Basic English
And he sent for lights and came rushing in and, shaking with fear, went down on his face before Paul and Silas,
Common New Testament
And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.
Daniel Mace New Testament
then having called for a light, he ran in, and with trembling fell down before Paul and Silas;
Darby Translation
And having asked for lights, he rushed in, and, trembling, fell down before Paul and Silas.
Godbey New Testament
And having asked for a light, he sprang in, and being alarmed, he fell down before Paul and Silas,
Goodspeed New Testament
Then he called for lights and rushed in, and fell trembling at the feet of Paul and Silas.
John Wesley New Testament
Then he called for lights, and sprang in, and trembling, fell down before Paul and Silas.
Julia Smith Translation
And having asked for a light, he rushed in, and being trembling, fell before Paul and Silas,
King James 2000
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
Lexham Expanded Bible
And demanding lights, he rushed in and, {beginning to tremble}, fell down at the feet of Paul and Silas.
Modern King James verseion
Then asking for a light he rushed in and fell trembling before Paul and Silas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he called for a light and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
Moffatt New Testament
So calling for lights he rushed in, fell in terror before Paul and Silas,
Montgomery New Testament
So he called for lights, and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
NET Bible
Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.
New Heart English Bible
He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,
Noyes New Testament
Then he called for a light, and sprang in, and fell down trembling before Paul and Silas;
Sawyer New Testament
And asking for a light he sprang in, and fell down trembling before Paul and Silas,
The Emphasized Bible
And, asking for a light, he sprang in, and becoming, agitated, fell down unto Paul and Silas,
Thomas Haweis New Testament
Thereupon calling for a light, he rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas;
Twentieth Century New Testament
Calling for a light, the Governor rushed in, and flung himself trembling at the feet of Paul and Silas.
Webster
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas;
Weymouth New Testament
Then, calling for lights, he sprang in and fell trembling at the feet of Paul and Silas;
Williams New Testament
Then the jailer called for lights and rushed in and fell trembling at the feet of Paul and Silas.
World English Bible
He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,
Worrell New Testament
And, calling for a light, he sprang in, and, being in fear, he fell down before Paul and Silas;
Worsley New Testament
Then he called for lights, and sprang in, and being in a tremor fell down before Paul and Silas:
Youngs Literal Translation
And, having asked for a light, he sprang in, and trembling he fell down before Paul and Silas,
Themes
Converts » Instances of » Jailer
Conviction of sin » Conviction of sin results of » Sting of conscience
Criminals » Confined in prisons
Jailer (jailor) » Of philippi, converted
Light » Divided into » Artificial
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Persecuted » Prison » Singing » Gospel
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Select readings » Paul and silas in prison
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 16:29
Verse Info
Context Readings
The Conversion Of The Philippian Jailer
28
Paul cried with a loud voice: Do not harm yourself for we are all here.
29 And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before
Cross References
Psalm 99:1
Jehovah reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned above the cherubim. Let the earth shake!
Psalm 119:120
My flesh trembles out of respect for you. I truly reverence (respect) your judgments.
Isaiah 60:14
The sons of those who oppress you will bow in front of you. All who loathe you will bow at your feet. They will call you the city of Jehovah, Zion, the city of the Holy One of Israel.
Isaiah 66:2
I have made all these things. That is why all these things have come into being, declares Jehovah. I will pay attention to those who are humble and sorry for their sins and who tremble at my word.
Isaiah 66:5
Listen to the word of Jehovah, all who tremble at his word. Your brothers, who hate you, exclude you because of my name. They say: Let Jehovah show his glory and then we will see your joy. But they will be put to shame.
Jeremiah 5:22
Do you not reverence (respect) me? Asks Jehovah. Do you not tremble [with awe] in my presence? I made the sand a boundary for the sea, a permanent barrier it cannot cross. Although the waves toss continuously, they cannot break through. Although they roar, they cannot cross it.
Jeremiah 10:10
Jehovah is the true (faithful) (right) God! He is the living God and the everlasting king. The earth quakes at his wrath. The nations cannot endure his indignation.
Daniel 6:26
I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble with respect before the God of Daniel. He is the living God, and steadfast forever! His kingdom will not be destroyed. His dominion will be even unto the end.
Acts 9:5-6
Who are you Lord? He asked. The Lord said: I am Jesus whom you persecute.
Acts 24:25
He reasoned about righteousness, temperance, and judgment to come. Felix trembled, and answered: Go your way for now. When I have time I will send for you.
Revelation 3:9
I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, for they lie; I will make them come and bow down before your feet. They will know that I have loved you.