Parallel Verses
Bible in Basic English
And they came out of the prison and went to the house of Lydia: and when they had seen the brothers they gave them comfort and went away.
New American Standard Bible
They went out of the prison and entered the house of
King James Version
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
Holman Bible
After leaving the jail, they came to Lydia’s house where they saw and encouraged the brothers, and departed.
International Standard Version
Leaving the jail, Paul and Silas went to Lydia's house. They saw the brothers, encouraged them, and then left.
A Conservative Version
And having departed from the prison, they came in to Lydia. And after seeing the brothers, they encouraged them, and departed.
American Standard Version
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
Amplified
So they left the prison and went to Lydia’s house; and when they had seen the brothers and sisters, they encouraged and comforted them, and left.
An Understandable Version
When Paul and Silas left the jail they went to Lydia's house and, after seeing the brothers [and sisters gathered there] and encouraging them, they went on their way.
Anderson New Testament
And having come out of the prison, they went into the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
Common New Testament
They went out of the prison and entered the house of Lydia, and when they saw the brethren, they encouraged them and departed.
Daniel Mace New Testament
then they quitted the prison, and went to Lydia's house, where finding the brethren, they gave them an exhortation, and departed.
Darby Translation
And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhorted them and went away.
Godbey New Testament
And having come out from the prison they came to Lydia, and seeing the brethren, comforted them, and departed.
Goodspeed New Testament
After leaving the jail they went to Lydia's house, and saw the brothers and encouraged them. Then they left the town.
John Wesley New Testament
And coming out of the prison, they entered into the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they comforted them and departed.
Julia Smith Translation
And having come out of prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they encouraged them, and they came forth.
King James 2000
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came out of the prison, they went to Lydia and [when they] saw [them], they encouraged the brothers and departed.
Modern King James verseion
And going out from the prison, they entered into the house of Lydia. And seeing the brothers, they comforted them and departed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they went out of the prison and entered into the house of Lydia, and when they had seen the brethren, they comforted them and departed.
Moffatt New Testament
So they left the prison and went to Lydia's house, where they saw the brothers and encouraged them; then they departed.
Montgomery New Testament
So Paul and Silas came out of the prison, and went to Lydia's house; and after they had seen the brethren and encouraged them, they left Philippi.
NET Bible
When they came out of the prison, they entered Lydia's house, and when they saw the brothers, they encouraged them and then departed.
New Heart English Bible
They went out of the prison, and entered into Lydia's house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.
Noyes New Testament
And when they had come out of the prison, they went into the house of Lydia; and when they saw the brethren, they exhorted them, and departed.
Sawyer New Testament
And going out of the prison they entered into the house of Lydia, and having seen the brothers they exhorted them, and departed.
The Emphasized Bible
And so, coming forth from the prison, they went unto Lydia, and, seeing the brethren, they comforted them, and went forth.
Thomas Haweis New Testament
Then leaving the prison, they went unto Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and went their way.
Twentieth Century New Testament
When Paul and Silas left the prison, they went to Lydia's house, and, after they had seen the Brethren, and encouraged them, they left the place.
Webster
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
Weymouth New Testament
Then Paul and Silas, having come out of the prison, went to Lydia's house; and, after seeing the brethren and encouraging them, they left Philippi.
Williams New Testament
After getting out of jail, they went to Lydia's house; they saw the brothers and encouraged them, and then left town.
World English Bible
They went out of the prison, and entered into Lydia's house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.
Worrell New Testament
And, coming out from the prison, they entered into the house of Lidia; and, seeing the brethren, they comforted them, and departed.
Worsley New Testament
And when they were come out of the prison, they went into the house of Lydia: and seeing the brethren, they comforted them, and departed.
Youngs Literal Translation
and they, having gone forth out of the prison, entered into the house of Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.
Themes
Criminals » Confined in prisons
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Is welcomed at the household of lydia
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Select readings » Paul and silas in prison
Reproof » Faithfulness in » Paul and silas, of the magistrates of philippi
Interlinear
De
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eido
Parakaleo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 16:40
Verse Info
Context Readings
Paul And Silas Receive An Official Apology
39 Then they came and made prayers to them, requesting them, when they had taken them out, to go away from the town. 40 And they came out of the prison and went to the house of Lydia: and when they had seen the brothers they gave them comfort and went away.
Cross References
Acts 16:14
And a certain woman named Lydia, a trader in purple cloth of the town of Thyatira, and a God-fearing woman, gave ear to us: whose heart the Lord made open to give attention to the things which Paul was saying.
Acts 4:23
And when they had been made free, they came back to their friends, and gave an account of all the things which the chief priests and the authorities had said to them.
Acts 12:12-17
And when he became clear about this, he went to the house of Mary, the mother of John named Mark, where a number of them had come together for prayer.
Acts 14:22
Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.
Acts 16:2
Of whom the brothers at Lystra and Iconium had a high opinion.
2 Corinthians 1:3-7
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort;
2 Corinthians 4:8-12
Troubles are round us on every side, but we are not shut in; things are hard for us, but we see a way out of them;
2 Corinthians 4:16-18
For which cause we do not give way to weariness; but though our outer man is getting feebler, our inner man is made new day by day.
1 Thessalonians 3:2-3
We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;