Parallel Verses

New American Standard Bible

nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things;

King James Version

Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;

Holman Bible

Neither is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives everyone life and breath and all things.

International Standard Version

and he isn't served by people as if he needed anything. He himself gives everyone life, breath, and everything else.

A Conservative Version

nor is he served by the hands of men, as needing anything, since he himself gives to all life, and breath, with all things.

American Standard Version

neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself giveth to all life, and breath, and all things;

Amplified

nor is He served by human hands, as though He needed anything, because it is He who gives to all [people] life and breath and all things.

An Understandable Version

Neither is He waited on by men's hands as though He needed anything, since it is He who gives to all people their life and breath and everything [they need].

Anderson New Testament

nor is he ministered to by the hands of men, as if he needed any thing: for he himself gives to all life, and breath, and all things:

Bible in Basic English

And he is not dependent on the work of men's hands, as if he had need of anything, for he himself gives to all life and breath and all things;

Common New Testament

nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all men life and breath and everything.

Daniel Mace New Testament

he receives no service from their officiousness: he is self-sufficient: it is he that gives to all their life and breath and every thing they have.

Darby Translation

nor is served by men's hands as needing something, himself giving to all life and breath and all things;

Godbey New Testament

neither is he worshiped by human hands, as if needing something, Himself having given life, and breath, and all things to all;

Goodspeed New Testament

nor is he waited on by human hands as though he were in need of anything, for he himself gives all men life and breath and everything.

John Wesley New Testament

Neither is he served by men's hands, as though he needed any thing, he himself giving to all life and breath, and all things.

Julia Smith Translation

Nor is served by men's hands, standing in need of anything, he giving to all life, and breath, and all things.

King James 2000

Neither is worshiped with men's hands, as though he needed anything, seeing he gives to all life, and breath, and all things;

Lexham Expanded Bible

nor is he served by human hands [as if he] needed anything, [because] he himself gives to everyone life and breath and everything.

Modern King James verseion

nor is served with men's hands, as though He needed anything, since He gives life and breath and all things to all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither is worshipped with men's hands, as though he needed of any thing. Seeing he himself giveth life and breath to all men everywhere,

Moffatt New Testament

he is not served by human hands as if he needed anything, for it is he who gives life and breath and all things to all men.

Montgomery New Testament

"neither is he served by men's hands, as though he needed anything, since he himself gives to all life and breath and all things.

NET Bible

nor is he served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives life and breath and everything to everyone.

New Heart English Bible

neither is he served by human hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.

Noyes New Testament

nor doth he receive service at the hands of men, as though he needed anything, since it is he that giveth to all life and breath and all things.

Sawyer New Testament

neither is he served by the hands of men as needing any thing, since he gives to all life, and breath, and all things;

The Emphasized Bible

nor, by human hands, is waited upon, as though in want of anything, himself, giving unto all life and breath and all things;

Thomas Haweis New Testament

nor is he served by human hands, as if he needed any creature, himself imparting to all beings life, and breath, and all things.

Twentieth Century New Testament

Nor yet do human hands minister to his wants, as though he needed anything, since he himself gives, to all, life, and breath, and all things.

Webster

Neither is worshiped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;

Weymouth New Testament

Nor is He ministered to by human hands, as though He needed anything--but He Himself gives to all men life and breath and all things.

Williams New Testament

nor is He served by human hands as though He were in need of anything, for He Himself gives all men life and breath and everything else.

World English Bible

neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.

Worrell New Testament

nor is ministered to by human hands, as if needing anything; Himself giving to all life, and breath, and all things;

Worsley New Testament

nor is He served by the hands of men, as needing any thing: for He giveth to all life, and breath, and all things;

Youngs Literal Translation

neither by the hands of men is He served -- needing anything, He giving to all life, and breath, and all things;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

with
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

as though he needed
προσδέομαι 
Prosdeomai 
Usage: 1

seeing he

Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

and


κατά 
Kata 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 0
Usage: 428

πνοή 
Pnoe 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals containing Acts 17:25

Images Acts 17:25

Prayers for Acts 17:25

Context Readings

Paul Speaks To The Areopagus

24 The God that made the world and all things in it is the Lord of heaven and earth. He does not live in temples made with hands. 25 nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things; 26 From one person he made every nation of men to dwell on all the face of the earth. He determined their appointed seasons, and the bounds of their habitation.


Cross References

Job 22:2

Can a mortal man be of use to God? Can even the wisest be of service to him?

Genesis 2:7

Jehovah God formed the man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life. The man became a living being.

Job 27:3

As long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,

Job 33:4

The Spirit of God has made me. The Breath of the Almighty gives me life.

Job 35:6-7

If you have sinned, what do you accomplish against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?

Psalm 50:8-13

I do not reprove you for your sacrifices or burnt offerings, which are constantly (always) in front of me.

Isaiah 42:5

God created the heavens and stretched them out. He fashioned the earth and all that lives there. He gave life and breath to all its people. And now Jehovah God says to his servant:

Zechariah 12:1

The prophetic utterance of the word of Jehovah concerning Israel. Jehovah declared: Who stretches forth the heavens? Who lays the foundation of the earth? Who forms the spirit of man within him?

Acts 17:28

In him we live, and move, and have our existence. Your own poets have said: For we are also his offspring.

Romans 11:35

Or who has first given to him, that it shall be repaid to him again? (Job 41:11)

1 Timothy 6:17

Command those who are rich in this present system not to be high-minded (arrogant), not to have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who gives us richly all things to enjoy.

Numbers 16:22

Immediately, they bowed with their faces touching the ground and said: O God, you are the God who gives the breath of life to everyone! If one man sins, will you be angry with the entire congregation?

Numbers 27:16

O Jehovah our God, source of all life, appoint, I pray, a man who can lead the people

Job 12:10

In his hand are the life of every creature and the breath of all mankind.

Job 34:14

If He should determine to do so, If He should gather to himself his spirit and his breath,

Psalm 16:2

I said to Jehovah: You are Jehovah my God. Without you, I have nothing good.

Psalm 104:27-30

All of them wait for you to give them their food at the proper time.

Isaiah 57:16

For I will not contend (rebuke) forever! Nor will I always be angry! The spirit would fail before me, and those whom I have made.

Jeremiah 7:20-23

Therefore the Lord Jehovah says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on man and on beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground. It will burn and not be quenched.

Amos 5:21-23

I hate, I despise (reject) your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.

Matthew 5:45

You will then act as true children of your Father in heaven. He gives sunlight to both evil and good people. He sends rain for the just and the unjust.

Matthew 9:13

You should learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice'; for I came, not to call the righteous, but sinners.

Acts 14:17

He has not left himself without witness. For he did good and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain