Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus says God the Lord,
Who created the heavens and stretched them out,
Who spread out the earth and its offspring,
Who gives breath to the people on it
And spirit to those who walk in it,

King James Version

Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Holman Bible

This is what God, Yahweh, says—
who created the heavens and stretched them out,
who spread out the earth and what comes from it,
who gives breath to the people on it
and life to those who walk on it

International Standard Version

This is what God says the God who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its produce, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:

A Conservative Version

Thus says God, LORD, he who created the heavens, and stretched them forth, he who spread abroad the earth and that which comes out of it, he who gives breath to the people upon it, and spirit to those who walk in it,

American Standard Version

Thus saith God Jehovah, he that created the heavens, and stretched them forth; he that spread abroad the earth and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Amplified

This is what God the Lord says,

He who created the heavens and stretched them out,
Who spread out the earth and its produce,
Who gives breath to the people on it
And spirit to those who walk on it,

Bible in Basic English

God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says:

Darby Translation

Thus saith God, Jehovah, he that created the heavens and stretched them out, he that spread forth the earth and its productions, he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Julia Smith Translation

Thus said God Jehovah, creating the heavens and stretching them out; and spreading out the earth and its productions; giving breath to the people upon it, and spirit to those going upon it:

King James 2000

Thus says God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which comes out of it; he that gives breath unto the people upon it, and spirit to them that walk in it:

Lexham Expanded Bible

Thus says the God, Yahweh, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people upon it and spirit to those who walk in it.

Modern King James verseion

So says Jehovah God, He who created the heavens and stretched them out, spreading out the earth and its offspring; He who gives breath to the people on it and spirit to those who walk in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth God the LORD unto him, even he that made the heavens, and spread them abroad, and set forth the earth with her increase: which giveth breath unto the people that is in it, and to them that dwell therein,

NET Bible

This is what the true God, the Lord, says -- the one who created the sky and stretched it out, the one who fashioned the earth and everything that lives on it, the one who gives breath to the people on it, and life to those who live on it:

New Heart English Bible

Thus says God the LORD, he who created the heavens and stretched them out, he who spread out the earth and that which comes out of it, he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.

The Emphasized Bible

Thus, saith GOD himself - Yahweh, - Creator of the heavens that stretched them forth, Out-spreader of earth, and the products thereof, - Giver of breath to the people thereon, And of spirit to them who walk therein,

Webster

Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and expanded them; he that spread forth the earth, and that which it produceth; he that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein.

World English Bible

Thus says God Yahweh, he who created the heavens and stretched them out, he who spread out the earth and that which comes out of it, he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.

Youngs Literal Translation

Thus said God, Jehovah, preparing The heavens, and stretching them out, Spreading out the earth and its productions, Giving breath to the people on it, And spirit to those walking in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
Usage: 114

the Lord

Usage: 0

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

רקע 
Raqa` 
Usage: 11

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

צאצא 
Tse'etsa' 
Usage: 11

of it he that giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נשׁמה 
N@shamah 
Usage: 24

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

upon it, and spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

The Mission Of Yahweh's Servant

4 He will not lose hope or courage. He will establish justice on the earth. Distant lands eagerly wait for his law. 5 Thus says God the Lord,
Who created the heavens and stretched them out,
Who spread out the earth and its offspring,
Who gives breath to the people on it
And spirit to those who walk in it,
6 I, Jehovah, have called you and have given you power to see that justice is done on earth. I will make a covenant with all peoples and bring light (truth) (light of instruction) (Psalm 27:1) to the nations through you.

Cross References

Acts 17:25

Men's hands do not serve him as if he needed anything. He gives life and breath to all.

Job 12:10

In his hand are the life of every creature and the breath of all mankind.

Job 33:4

The Spirit of God has made me. The Breath of the Almighty gives me life.

Psalm 24:1-2

([Psalm of David]) The earth and all it contains the world and those who dwell in it belong to Jehovah.

Psalm 102:25-26

You founded the earth of old. The heavens are the work of your hands.

Psalm 136:6

To him who spread out the earth above the waters. His loving kindness is everlasting.

Isaiah 40:22

He sits enthroned above the circle of the earth, and its people are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a canopy, and spreads them out like a tent to live in.

Isaiah 44:24

I am Jehovah, your savior. I am the one who created you. I am Jehovah, the Creator of all things. I alone stretched out the heavens! No one helped me when I made the earth (I was by myself) (Who was with me?).

Isaiah 45:12

I am the one who made the earth. I created human beings to live there. With my power I stretched out the heavens. I control the sun, the moon, and the stars.

Isaiah 45:18

Jehovah says: Who created the heavens? He who is God. He fashioned and made the earth. He founded it and he did not create it to be empty but formed it to be inhabited. He says: I am Jehovah, and there is no other.

Daniel 5:23

You lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of his house before you and your lords, wives and concubines. They drank wine from them. You praise the gods of silver and gold, of copper, iron, wood, and stone, which you do not see, nor hear, nor know. You have not glorified the God whose hand holds your breath and life.

Genesis 1:10-12

God called the dry land earth. The gathering of the waters He called seas. God saw that it was good.

Genesis 1:24-25

God said: Let the land produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its kind. It was so.

Genesis 2:7

Jehovah God formed the man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life. The man became a living being.

Job 27:3

As long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,

Job 34:14

If He should determine to do so, If He should gather to himself his spirit and his breath,

Psalm 33:6

The heavens were made by the word of Jehovah, and by the breath of his mouth their entire host.

Psalm 104:2-35

You cover yourself with light as with a cloak. You stretch out clouds in the sky like a curtain.

Isaiah 40:12

Who has measured the waters in the hollow of his hand, or with the span of his hand marked off the heavens? Who has held the dust of the earth in a basket, or weighed the mountains on the scales and the hills in a balance of the scale?

Isaiah 40:28

Do you not know? Have you not heard? JEHOVAH IS THE EVERLASTING GOD, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and no one can measure (find out) his understanding.

Isaiah 48:13

My hand laid the foundation of the earth. My right hand stretched out the heavens. When I call for them, they both stand.

Jeremiah 10:12

He who made the earth by his power, and established the world by his wisdom; also stretched out the heavens by his understanding.

Jeremiah 32:17

Ah Lord Jehovah! You have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too difficult for you.

Amos 9:6

He builds his chambers in the heavens. He founded his dome over the earth. He calls for the waters of the sea and pours them out upon the face of the earth. Jehovah is his name.

Zechariah 12:1

The prophetic utterance of the word of Jehovah concerning Israel. Jehovah declared: Who stretches forth the heavens? Who lays the foundation of the earth? Who forms the spirit of man within him?

Hebrews 1:2

He has in these last days spoken to us by his Son, whom he has appointed heir of all things, through whom he made the ages (Greek: aion: ages of time, perpetuity, worlds, generations, human entities).

Hebrews 1:10-12

And, You, Lord, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of your hands. (Psalm 102:25)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain