Parallel Verses

Common New Testament

After he had said this, he dismissed the assembly.

New American Standard Bible

After saying this he dismissed the assembly.

King James Version

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Holman Bible

After saying this, he dismissed the assembly.

International Standard Version

After saying this, he dismissed the assembly.

A Conservative Version

And having said these things, he dismissed the assembly.

American Standard Version

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Amplified

And when he had said these things, he dismissed the assembly.

An Understandable Version

And after the town clerk had said all this, he dismissed the assembly.

Anderson New Testament

And when he had said these things, he dismissed the assembly.

Bible in Basic English

And when he had said this, he sent the meeting away.

Daniel Mace New Testament

having thus harangued them, he broke up the assembly.

Darby Translation

And having said these things, he dismissed the assembly.

Godbey New Testament

And having said these things, he dismissed the church.

Goodspeed New Testament

With these words he dismissed the assembly.

John Wesley New Testament

And having said these things, he dismissed the assembly.

Julia Smith Translation

And having said these, he loosed the assembly.

King James 2000

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Modern King James verseion

And saying these things, he dismissed the assembly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had thus spoken, he let the congregation depart.

Moffatt New Testament

With these words he dismissed the assembly.

Montgomery New Testament

With these words he dismissed the assembly.

NET Bible

After he had said this, he dismissed the assembly.

New Heart English Bible

When he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Noyes New Testament

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Sawyer New Testament

And having said these words he dismissed the assembly.

The Emphasized Bible

And, these things, having said, he dismissed the assembly.

Thomas Haweis New Testament

and so saying, he dissolved the assembly.

Twentieth Century New Testament

With these words he dismissed the Assembly.

Webster

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Weymouth New Testament

With these words he dismissed the assembly.

Williams New Testament

With these words he dismissed the assembly.

World English Bible

When he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Worrell New Testament

And, having thus spoken, he dismissed the assembly.

Worsley New Testament

And when he had said these things, he dismissed the assembly.

Youngs Literal Translation

and these things having said, he dismissed the assembly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

when he had
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

A Riot In Ephesus

40 As it is, we are in danger of being charged with rioting because of today's events. In that case we would not be able to account for this commotion, since there is no reason for it." 41 After he had said this, he dismissed the assembly.


Cross References

2 Corinthians 1:8-10

For we do not want you to be ignorant, brethren, of our affliction which came to us in Asia: that we were burdened beyond measure, above strength, so that we despaired even of life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain