Parallel Verses

A Conservative Version

And Paul having laid hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues, and prophesied.

New American Standard Bible

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking with tongues and prophesying.

King James Version

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Holman Bible

And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in other languages and to prophesy.

International Standard Version

When Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in foreign languages and to prophesy.

American Standard Version

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spake with tongues, and prophesied.

Amplified

And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in [unknown] tongues (languages) and prophesying.

An Understandable Version

Then Paul placed his hands on them and [the supernatural power of] the Holy Spirit came on them and they [began to] speak in [other] languages and prophesy [i.e., speak God's message].

Anderson New Testament

And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues, and prophesied.

Bible in Basic English

And when Paul had put his hands on them, the Holy Spirit came on them; and they had the power of talking in tongues, and acting like prophets.

Common New Testament

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with tongues and prophesied.

Daniel Mace New Testament

and Paul having given them imposition of hands, the holy spirit came upon them, and they spoke foreign languages, and prophesied:

Darby Translation

And Paul having laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied.

Godbey New Testament

and Paul having laid his hands on them, the Holy Ghost came on them; and they continued to speak with tongues, and prophesy.

Goodspeed New Testament

and when Paul laid his hands on them, the holy Spirit came on them, and they spoke in foreign tongues and with prophetic inspiration.

John Wesley New Testament

And Paul laying his hands on them, the Holy Ghost came upon them, and they spake with tongues and prophesied.

Julia Smith Translation

And Paul having laid hands upon them, the Holy Spirit came upon them; and they spake with tongues, and prophesied.

King James 2000

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke with tongues, and prophesied.

Lexham Expanded Bible

And [when] Paul laid hands on them, the Holy Spirit came upon them and they began to speak in tongues and to prophesy.

Modern King James verseion

And as Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with tongues and prophesied.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Paul laid his hands upon them: and the holy ghost came on them, and they spake with tongues and prophesied;

Moffatt New Testament

and after Paul laid his hands on them the holy Spirit came upon them, they spoke with 'tongues' and prophesied.

Montgomery New Testament

and after Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak with tongues, and to prophesy.

NET Bible

and when Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak in tongues and to prophesy.

New Heart English Bible

When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.

Noyes New Testament

And when Paul bad laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues, and prophesied.

Sawyer New Testament

and Paul putting his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with tongues and prophesied.

The Emphasized Bible

and, Paul laying hands upon them, the Holy Spirit came upon them, and they began speaking with tongues and prophesying.

Thomas Haweis New Testament

And Paul laying on them his hands, the Holy Ghost came upon them; and they spake with tongues, and prophesied.

Twentieth Century New Testament

And, after Paul had placed his hands on them, the Holy Spirit descended upon them, and they began to speak with 'tongues' and to preach.

Webster

And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke in languages, and prophesied.

Weymouth New Testament

and when Paul laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them, and they began to speak in tongues and to prophesy.

Williams New Testament

and when Paul laid his hands upon them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak in foreign tongues and to prophesy.

World English Bible

When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.

Worrell New Testament

and, Paul having laid hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they were speaking with tongues, and prophesying.

Worsley New Testament

And as Paul laid his hands on them, the holy Spirit came upon them; and they spake with tongues, and prophesied. And the men were in all about twelve.

Youngs Literal Translation

and Paul having laid on them his hands, the Holy Spirit came upon them, they were speaking also with tongues, and prophesying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149


Usage: 0

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with tongues
γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

Context Readings

Paul Finds Disciples Of John The Baptist In Ephesus

5 And when they heard this, they were immersed in the name of the Lord Jesus. 6 And Paul having laid hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues, and prophesied. 7 And all the men were about twelve.


Cross References

Acts 2:4

And they were all filled of Holy Spirit, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them to declare.

Acts 6:6

men whom they placed before the apostles. And having prayed, they laid hands upon them.

Mark 16:17

And these signs will accompany those who believe: In my name they will cast out demons. They will speak in new tongues.

Acts 8:17-19

Then they laid hands on them, and they received Holy Spirit.

Acts 9:17

And Ananias departed and entered into the house. And having laid hands on him he said, Brother Saul, the Lord, he who appeared to thee on the road on which thou came, has sent me so that thou may receive sight, and be filled of Hol

Acts 10:45-46

And the faithful men of circumcision were astonished, as many as came with Peter, because also on the Gentiles the gift of the Holy Spirit was poured out.

Acts 13:1-2

Now there were some men from the congregation that was in Antioch, prophets and teachers, including Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius the Cyrenian, and Manaen reared with Herod the tetrarch, and Saul.

1 Corinthians 12:8-11

For to one, the word of wisdom is given through the Spirit, and to another, the word of knowledge according to the same Spirit,

1 Corinthians 12:28-30

And in the church God has placed men who are first apostles, secondly prophets, thirdly teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, kinds of tongues.

1 Corinthians 14:1-25

Pursue love, and be zealous for the spiritual things, but more that ye may prophesy.

1 Timothy 5:22

Lay hands hastily on no man, nor contribute to other sins. Keep thyself pure.

2 Timothy 1:6

Because of which reason I remind thee to rekindle the gift of God that is in thee through the laying on of my hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain