Parallel Verses
New Heart English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
New American Standard Bible
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled
King James Version
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Holman Bible
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind
International Standard Version
Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
A Conservative Version
And suddenly there developed a sound from the sky as of a forceful wind moving, and it filled the entire house where they were sitting.
American Standard Version
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Amplified
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
An Understandable Version
Suddenly a rushing sound, like a fierce wind blowing, came from the sky above them, and [its noise] filled the entire house where they were sitting.
Anderson New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a rushing, violent wind, and it filled the whole house in which they were sitting.
Bible in Basic English
And suddenly there came from heaven a sound like the rushing of a violent wind, and all the house where they were was full of it.
Common New Testament
And suddenly there came from heaven a sound like the rush of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Daniel Mace New Testament
when all of a sudden there came a sound from heaven, like that of an impetuous wind, which filled all the house where they were.
Darby Translation
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
Godbey New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a mighty, rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Goodspeed New Testament
when suddenly there came from the sky a sound like a violent blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting.
John Wesley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven, as of a rushing, violent wind, and it filled all the house where they were sitting.
Julia Smith Translation
And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.
King James 2000
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Lexham Expanded Bible
And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Modern King James verseion
And suddenly a sound came out of the heaven as borne along by the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
Moffatt New Testament
when suddenly there came a sound from heaven like a violent blast of wind, which filled the whole house where they were seated.
Montgomery New Testament
there came suddenly from the sky a sound like the onrush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
NET Bible
Suddenly a sound like a violent wind blowing came from heaven and filled the entire house where they were sitting.
Noyes New Testament
And suddenly there came out of heaven a sound, as of a rushing mighty wind; and it filled the whole house where they were sitting;
Sawyer New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a violent wind borne along, and it filled all the house where they were sitting;
The Emphasized Bible
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting;
Thomas Haweis New Testament
And there came suddenly from heaven a sound as it were of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Twentieth Century New Testament
When suddenly there came from the heavens a noise like that of a strong wind rushing by; it filled the whole house in which they were sitting.
Webster
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Weymouth New Testament
when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
Williams New Testament
when suddenly there came from heaven a sound like a terrific blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting,
World English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Worrell New Testament
and suddenly there came out of Heaven a sound, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Worsley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a strong rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Youngs Literal Translation
and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,
Themes
Apostles » The holy ghost given to
Baptism with the holy ghost » Typified
Christian ministers » Success attending » Apostles
Symbols of the Holy Spirit » Wind » Powerful
Feast of pentecost » The holy ghost given to apostles at
Feasts » Instituted by moses » Aliens (non-jews) were permitted to attend
God » Kingdom of » Coming with power
Holy spirit » Power of » Accompanies the baptism of the holy spirit
Jerusalem » Miraculous gift of the holy ghost first given at
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Poured out on the day of pentecost in thirty a. D
Miraculous gifts of the holy ghost » Poured out on the day of pentecost
Orator » Instances of » Apostles
Power » Spiritual, general references to » Accompanies the baptism of the holy spirit
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Spiritual » Power » Accompanies the baptism of the holy spirit
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Powerful
Tongues » Who shall speak with new tongues
Vision » Of the people » Of the tongues of fire at pentecost
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 2:2
Prayers for Acts 2:2
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
1 Now when the day of Pentecost had come, they were all together in one place. 2 Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. 3 Tongues like fire appeared and were distributed to them, and one sat on each of them.
Phrases
Cross References
Acts 4:31
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
1 Kings 19:11
He said, "Go out, and stand on the mountain before the LORD." Behold, the LORD passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind. After the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake.
Psalm 18:10
He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
Song of Songs 4:16
Awake, north wind; and come, you south. Blow on my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, and taste his precious fruits.
Isaiah 65:24
It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Ezekiel 3:12-13
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, "Blessed be the glory of the LORD from his place."
Ezekiel 37:9-10
Then he said to me, "Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, 'Thus says the Lord GOD: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.'"
Malachi 3:1
"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes." says the LORD of hosts.
Luke 2:13
Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
John 3:8
The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but do not know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit."
Acts 16:25-26
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.