Parallel Verses

Modern King James verseion

And with many other words he earnestly testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation.

New American Standard Bible

And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, “Be saved from this perverse generation!”

King James Version

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Holman Bible

And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt generation!”

International Standard Version

Using many different expressions, Peter continued to testify and to plead: "Be saved," he urged them, "from this corrupt generation!"

A Conservative Version

And with many more other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this crooked generation.

American Standard Version

And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.

Amplified

And Peter solemnly testified and continued to admonish and urge them with many more words, saying, “Be saved from this crooked and unjust generation!”

An Understandable Version

So, Peter testified and urged the crowd with many additional words, saying, "Save yourselves from [the condemnation coming on] this sinful generation [by responding to this message]."

Anderson New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying: Save yourselves from this wicked generation.

Bible in Basic English

And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.

Common New Testament

And he testified with many other words and exhorted them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

Daniel Mace New Testament

and with many other discourses did he conjure and exhort them, to save themselves from that depraved generation.

Darby Translation

And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.

Godbey New Testament

And with many other words did he testify and exhort them, saying, Be saved from this wicked generation.

Goodspeed New Testament

He said much more besides in giving his testimony, and urged them to save themselves from that crooked age.

John Wesley New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Julia Smith Translation

And with many other words he appealed earnestly and besought, saying, Be ye saved from this crooked generation.

King James 2000

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this corrupt generation.

Lexham Expanded Bible

And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."

Moffatt New Testament

And with many another appeal he urged and entreated them. "Save yourselves," he cried, "from this crooked generation!"

Montgomery New Testament

With many other words he continued to bear testimony, and kept entreating them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

NET Bible

With many other words he testified and exhorted them saying, "Save yourselves from this perverse generation!"

New Heart English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."

Noyes New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Sawyer New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Save yourselves from this perverse generation.

The Emphasized Bible

And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying - Be saved from this perverse generation!

Thomas Haweis New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Be saved from this untoward generation.

Twentieth Century New Testament

With many other words Peter enforced his teaching, while the burden of his exhortations was--"Save yourselves from the perverse spirit of this age."

Webster

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Weymouth New Testament

And with many more appeals he solemnly warned and entreated them, saying, "Escape from this crooked generation."

Williams New Testament

With many more words he continued to testify and to plead with them to save themselves from that crooked age.

World English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"

Worrell New Testament

Also with many other words he testified, and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation!"

Worsley New Testament

And with many other words did he press and exhort them, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Youngs Literal Translation

Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

with
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σκολιός 
Skolios 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Response To Peter's Sermon

39 For the promise is to you and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call. 40 And with many other words he earnestly testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation. 41 Then those who gladly received his word were baptized. And the same day there were added about three thousand souls.


Cross References

Matthew 17:17

Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring him here to Me.

Deuteronomy 32:5

They have corrupted themselves: they are not His sons; it is their blemish; they are a crooked and perverse generation.

Numbers 16:28-34

And Moses said, By this you shall know that Jehovah has sent me to do all these works, and that not from my own heart.

Proverbs 9:6

Forsake the foolish and live; and go in the way of understanding.

Matthew 3:7-10

But seeing many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 12:34

Offspring of vipers! How can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation seeks after a sign. And there shall no sign be given to it, except the sign of the prophet Jonah. And He left them and went away.

Matthew 23:33

Serpents! Offspring of vipers! How can you escape the condemnation of hell?

Mark 8:38

Therefore whoever shall be ashamed of Me and of My Words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man shall also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.

Luke 21:36

Watch therefore, praying in every season that you may be counted worthy to escape all these things which shall occur, and to stand before the Son of Man.

John 21:25

And there are also many things, whatever Jesus did, which, if they should be written singly, I suppose the world itself could not contain the books that would be written. Amen.

Acts 10:42

And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained of God to be the Judge of the living and the dead.

Acts 15:32

And Judas and Silas, also being prophets themselves, exhorted the brothers with many words and confirmed them.

Acts 20:2

And passing through those parts, and exhorting them with much speech, he came into Greece.

Acts 20:9

And a certain young man named Eutychus was sitting on the window sill, Paul reasoning for a longer time, being overborne by sleep, he fell down from the third floor, and was taken up dead.

Acts 20:11

And going up, and breaking bread, and tasting, and conversing over a long time, until daybreak, he went out thus.

Acts 20:21

testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.

Acts 20:24

But none of these things move me, neither do I count my life dear to myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus Christ, to testify fully the gospel of the grace of God.

Acts 28:23

And they having appointed him a day, many came to him in his lodging; to whom he expounded, testifying the kingdom of God, and persuading them the things concerning Jesus, both out of the Law of Moses and out of the Prophets, from morning until evening.

2 Corinthians 5:20

Then we are ambassadors on behalf of Christ, as God exhorting through us, we beseech you on behalf of Christ, be reconciled to God.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them and be separated, says the Lord, and do not touch the unclean thing. And I will receive you

Galatians 5:3

For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do all the Law,

Ephesians 4:17

This I say therefore, and testify in the Lord, that you should not walk from now on as other nations walk, in the vanity of their mind,

Philippians 2:15

so that you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation. Among these you shine as lights in the world,

1 Thessalonians 2:11

even as you know how we exhorted and comforted and testified to each one of you, as a father to his children,

1 Timothy 4:16

Hold on to yourself and to the doctrine; continue in them, for doing this you shall both save yourself and those who hear you.

Hebrews 3:12-13

Take heed, brothers, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

James 4:8-10

Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners; and purify your hearts, double-minded ones.

1 Peter 5:12

I wrote to you through a few words, by Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, exhorting and testifying this to be the true grace of God in which you stand.

Revelation 3:17-19

Because you say, I am rich and increased with goods and have need of nothing, and do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked,

Revelation 18:4-5

And I heard another voice from Heaven, saying, Come out of her, My people, that you may not be partakers of her sins, and that you may not receive of her plagues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain