Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
I answered, who art thou, Lord? it answered, "I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute."
New American Standard Bible
And I answered, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me,
King James Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Holman Bible
“I answered, ‘Who are You, Lord?’
“He said to me,
International Standard Version
"I answered, "Who are you, Lord?'
A Conservative Version
And I answered, Who are thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou persecute.
American Standard Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Amplified
And I replied, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me,
An Understandable Version
I answered, 'Who are you, sir?' And the voice answered me, 'I am Jesus from Nazareth, the One you are persecuting.'
Anderson New Testament
And I answered, Who art thou Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom you persecute.
Bible in Basic English
And I, answering, said, Who are you; Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you are attacking.
Common New Testament
And I answered, 'Who are you, Lord?' And he said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.'
Darby Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazaraean, whom thou persecutest.
Godbey New Testament
And I responded, Who art thou, Lord? And He said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou art persecuting.
Goodspeed New Testament
I answered, 'Who are you, sir?' 'I am Jesus of Nazareth,' he said, 'whom you are persecuting.'
John Wesley New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Julia Smith Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarite, whom thou drivest out.
King James 2000
And I answered, Who are you, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.
Lexham Expanded Bible
And I answered, 'Who are you, Lord?' And he said to me, 'I am Jesus the Nazarene whom you are persecuting.'
Modern King James verseion
And I answered, Who are you, lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I answered, 'What art thou Lord?' And he said unto me, 'I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.'
Moffatt New Testament
'Who are you?' I asked. He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, and you are persecuting me.'
Montgomery New Testament
"'Who are you, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene, whom you are persecuting,' he answered me.
NET Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'
New Heart English Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'
Noyes New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou persecutest.
Sawyer New Testament
And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazoraean, whom you persecute.
The Emphasized Bible
And, I, answered - Who art thou, Lord? And he said unto me - I, am Jesus the Nazarene, whom, thou, art persecuting!
Thomas Haweis New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarean, whom thou persecutest.
Twentieth Century New Testament
'Who are you, Lord?' I replied. Then the voice said 'I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.'
Webster
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Weymouth New Testament
"'Who art thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene,' He replied, 'whom you are persecuting.'
Williams New Testament
I answered, 'Who are you, Sir?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.'
World English Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'
Worrell New Testament
And I answered, 'Who art Thou, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus, the Nazarene, Whom you are persecuting.'
Worsley New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And He said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Youngs Literal Translation
And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute --
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 22:8
Prayers for Acts 22:8
Verse Info
Context Readings
Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road
7 I fell to the ground, and heard a voice pronounce these words, "Saul, Saul, why persecutest thou me?" 8 I answered, who art thou, Lord? it answered, "I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute." 9 the company actually saw the light, but did not hear the voice of him that spoke to me.
Phrases
Cross References
Matthew 2:23
and went to dwell in a town called Nazareth, so that those words of one of the prophets were fulfill'd, "He shall be called a Nazarene."
Matthew 10:40-42
He that receives you, receives me; and he that receives me, receives him that sent me.
Matthew 25:40
and the king will reply, I declare unto you, your having done this for one of the least of these my brethren, is the same thing as doing it for me.
Matthew 25:45
to this he will reply, I declare unto you, your not doing this for one of the least of these, is the same thing as not doing it for me.
Acts 3:6
then Peter said, silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ the Nazarene, rise up and walk.
Acts 4:10
and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you entirely recover'd.
Acts 6:14
for we have heard him say, that Jesus the Nazarene shall destroy this place, and change the customs which Moses delivered us.
Acts 26:9
I myself too once thought myself oblig'd strenuously to oppose the professors of Jesus the Nazarene, as I actually did at Jerusalem,
Acts 26:14-15
we were all struck down: when I heard a voice directed to me pronounce these words in the Hebrew tongue, "Saul, Saul, why dost thou persecute me? it is dangerous for thee to kick against the goad."
1 Corinthians 12:12
For as the body is one, tho' it has many members, and all the members of that one body, tho' many, are one body: so also is the body of Christ.
1 Corinthians 12:26-27
so that if one member suffer, they all suffer with it: or if one be honoured, they partake of it.