Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the morrow; having suffered the horsemen to go with him, they returned to the camp:
New American Standard Bible
But the next day, leaving
King James Version
On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
Holman Bible
The next day, they returned to the barracks, allowing the cavalry to go on with him.
International Standard Version
The next day, they let the horsemen ride with Paul while they returned to their barracks.
A Conservative Version
But on the morrow they returned to the fort, having allowed the horsemen to depart with him,
American Standard Version
But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
Amplified
And the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks.
An Understandable Version
The next day the soldiers allowed the horsemen to go on with Paul, while they [themselves] returned to headquarters.
Anderson New Testament
And, on the morrow, they left the horsemen to go with him, and returned to the for tress.
Bible in Basic English
But on the day after, they sent the horsemen on with him, and went back to their place:
Common New Testament
But the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks.
Daniel Mace New Testament
on the morrow they march'd back to the castle, having left him to the custody of the horse:
Darby Translation
and on the morrow, having left the horsemen to go with him, returned to the fortress.
Godbey New Testament
And on the following day letting the cavalry go on with him, they returned to the castle.
Goodspeed New Testament
The next day, they returned to the barracks, leaving the mounted men to go on with him,
John Wesley New Testament
On the morrow they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him:
King James 2000
The next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks:
Lexham Expanded Bible
And on the next day they let the horsemen go on with him, [and] they returned to the barracks.
Modern King James verseion
And on the next day they left the horsemen to go with him and returned to the fortress.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
On the morrow they left horsemen to go with him, and returned unto the castle.
Moffatt New Testament
Next day the infantry returned to their barracks, leaving the troopers to ride on with him.
Montgomery New Testament
Next day the infantry returned to the barracks, leaving the troopers to ride on with him.
NET Bible
The next day they let the horsemen go on with him, and they returned to the barracks.
New Heart English Bible
But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks.
Noyes New Testament
But on the morrow they left the horsemen to go on with him, and returned to the castle.
Sawyer New Testament
and the next day leaving the horsemen to go with him, they returned to the fortress.
The Emphasized Bible
and, on the morrow, leaving the horsemen to go on with him, returned to the castle, -
Thomas Haweis New Testament
And on the morrow, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the fortress.
Twentieth Century New Testament
And on the next day, leaving the troopers to go on with him, they returned to the Fort.
Webster
On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
Weymouth New Testament
The next day the infantry returned to the barracks, leaving the cavalry to proceed with him;
Williams New Testament
The next day they returned to the barracks, leaving the mounted men to go on with him;
World English Bible
But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks.
Worrell New Testament
but, on the morrow, they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him;
Worsley New Testament
And the next day they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him;
Youngs Literal Translation
and on the morrow, having suffered the horsemen to go on with him, they returned to the castle;
Themes
Armies » March in ranks » Escort duty performed by
Caesarea » By roman soldiers to be tried by felix
Change of venue » Granted paul
Claudius lysius » Sends paul to felix
Interlinear
De
References
American
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 23:32
Verse Info
Context Readings
A Conspiracy To Kill Paul
31 Then truly the soldiers according to that appointed them, having taken up Paul, brought by night to Antipatris. 32 And the morrow; having suffered the horsemen to go with him, they returned to the camp: 33 Who having come into Cesarea and given up the letter to the leader, they also placed Paul before him.
Names
Cross References
Acts 23:10
And there being much dissension, the captain of a thousand, having dreaded lest Paul be torn asunder by them, commanded the army, having gone down, to snatch him from the midst of them, and bring into the camp.
Acts 23:23
And having called two certain of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers, so that they go to Cesarea, and seventy horsemen, and two hundred having held spears in the right hand, at the third hour of the night;