Parallel Verses

Youngs Literal Translation

concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against him no accusation of the things I was thinking of,

New American Standard Bible

When the accusers stood up, they began bringing charges against him not of such crimes as I was expecting,

King James Version

Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

Holman Bible

Concerning him, the accusers stood up and brought no charge of the sort I was expecting.

International Standard Version

When his accusers stood up, they didn't accuse him of any of the crimes I was expecting.

A Conservative Version

About whom, when the accusers stood up, they brought not one cause of what I supposed,

American Standard Version

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

Amplified

When his accusers stood up, they brought no charges against him of crimes that I was expecting [neither civil nor criminal actions],

An Understandable Version

When his accusers stood up, they brought no charge of wrongdoing as I had expected [they would].

Anderson New Testament

And when his accusers stood up, they brought no such charge against him as I expected;

Bible in Basic English

But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:

Common New Testament

When the accusers stood up, they did not charge him of such crimes as I had expected,

Daniel Mace New Testament

when his accusers appear'd, they did not charge him with any such crimes as I imagined they would.

Darby Translation

concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as I supposed;

Godbey New Testament

concerning whom his accusers standing by, brought no evil charge of those things which I supposed:

Goodspeed New Testament

But when his accusers got up, they did not charge him with any such crimes as I had expected.

John Wesley New Testament

Against whom when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed,

Julia Smith Translation

About whom the accusers, having stood up, brought no charge of what I supposed:

King James 2000

Against whom when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:

Lexham Expanded Bible

[When they] stood up, [his] accusers began bringing no charge concerning {him} of the evil deeds that I was suspecting,

Modern King James verseion

about whom, standing up, the accusers brought against him no charge of which I suspected,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Against whom, when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

Moffatt New Testament

but when his accusers stood up they did not charge him with any of the crimes that I had expected.

Montgomery New Testament

"But when his accusers stood up, they did not begin charging him with any of the crimes that I was expecting,

NET Bible

When his accusers stood up, they did not charge him with any of the evil deeds I had suspected.

New Heart English Bible

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

Noyes New Testament

And his accusers standing around him brought no accusation of such things as I had conjectured,

Sawyer New Testament

concerning whom his accusers standing up brought no charge of such things as I supposed,

The Emphasized Bible

Concerning whom, taking their stand, his accusers, no accusation at all, were bringing, of the evil things which, I, had been suspecting;

Thomas Haweis New Testament

Against whom his accusers standing forth, brought no charge of such things as I expected:

Twentieth Century New Testament

But, when his accusers came forward, they brought no charge of wrong-doing such as I had expected;

Webster

Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:

Weymouth New Testament

But, when his accusers stood up, they did not charge him with the misdemeanours of which I had been suspecting him.

Williams New Testament

But when his accusers appeared before me, they did not charge him with the crimes of which I had been suspecting him.

World English Bible

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

Worrell New Testament

concerning whom, the accusers, standing up, were bringing no accusation of evils such as I was supposing;

Worsley New Testament

Against whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed they would:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
περί 
Peri 
Usage: 254

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατήγορος 
Kategoros 
Usage: 6

stood up
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐπιφέρω 
Epiphero 
Usage: 5

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἰτία 
Aitia 
Usage: 20

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

as I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

References

Verse Info

Context Readings

Festus Asks King Agrippa For Advice

17 They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding day having sat upon the tribunal, did command the man to be brought, 18 concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against him no accusation of the things I was thinking of, 19 but certain questions concerning their own religion they had against him, and concerning a certain Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain