Parallel Verses

King James 2000

And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain bay with a shore, into which they were minded, if it were possible, to drive in the ship.

New American Standard Bible

When day came, they could not recognize the land; but they did observe a bay with a beach, and they resolved to drive the ship onto it if they could.

King James Version

And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.

Holman Bible

When daylight came, they did not recognize the land but sighted a bay with a beach. They planned to run the ship ashore if they could.

International Standard Version

When day came, they didn't recognize the land, but they could see a bay with a beach on which they planned to run the ship ashore, if possible.

A Conservative Version

And when it became day, they did not recognize the land, but they noticed a certain bay having a beach, onto which, they decided if possible, to drive the ship.

American Standard Version

And when it was day, they knew not the land: but they perceived a certain bay with a beach, and they took counsel whether they could drive the ship upon it.

Amplified

When day came, they did not recognize the land, but they noticed a bay with a beach, and they decided to run the ship ashore there if they could.

An Understandable Version

When it got daylight they saw an island they did not recognize, but noticed [it had] a particular bay with a [suitable] beach. So, they discussed whether it would be possible to run the ship aground on the beach.

Anderson New Testament

And when it was day, they did not recognize the land; but they perceived an inlet, that had an accessible shore, into which they desired, if they could, to thrust the ship.

Bible in Basic English

And when it was day, they had no knowledge of the land, but they saw an inlet of the sea with a floor of sand, and they had the idea of driving the ship up on to it if possible.

Common New Testament

When day came, they could not recognize the land, but they did observe a bay with a beach, and they resolved to drive the ship onto it if they could.

Daniel Mace New Testament

at day-break they made an unknown land, with a creek, where they resolv'd, if it were possible, to run the ship ashore.

Darby Translation

And when it was day they did not recognise the land; but they perceived a certain bay having a strand, on which they were minded, if they should be able, to run the ship ashore;

Godbey New Testament

And when it was day, they did not recognize the land: but discovered a certain gulf having a shore, into which they determined, if possible, to thrust out the ship.

Goodspeed New Testament

When daylight came they could not recognize the coast, but they saw a bay with a beach and determined to run the ship ashore there if possible.

John Wesley New Testament

And when it was day, they did not know the land; but they observed a certain creek having a shore, into which they were minded, if possible, to thrust the ship:

Julia Smith Translation

And when it was day, they knew not the land: and they observed a certain deep bay having a coast, into which they resolved, if able, to push the ship.

Lexham Expanded Bible

Now when day came, they did not recognize the land, but they noticed a certain bay having a beach, onto which they decided to run the ship ashore if they could.

Modern King James verseion

And when day came, they did not recognize the land. But they discovered a certain bay with a beach, into which they were minded, if they were able, to drive the ship.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When it was day they knew not the land, but they spied a certain haven with a bank, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.

Moffatt New Testament

When day broke, they could not recognize what land it was; however, they noticed a creek with a sandy beach, and resolved to see if they could run the ship ashore there.

Montgomery New Testament

When it was day they tried in vain to recognize the land, but they spied an inlet with a sandy beach, and they began conferring to see whether they could drive the ship into it.

NET Bible

When day came, they did not recognize the land, but they noticed a bay with a beach, where they decided to run the ship aground if they could.

New Heart English Bible

When it was day, they did not recognize the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it.

Noyes New Testament

And when it was day, they did not know the land; but they observed a certain creek having a beach, into which they determined, if possible, to run the ship.

Sawyer New Testament

And when it was day they did not know the land, but they perceived a bay having a shore, on which they wished if possible to thrust the ship.

The Emphasized Bible

And, when day came, they could not recognise, the land; but perceived, a certain bay, having a beach, - upon which they were minded, if they could, safely to bring the ship.

Thomas Haweis New Testament

And when the day broke, they knew not the land: but they observed a certain creek with a beach, into which they resolved, if they could, to run the vessel aground.

Twentieth Century New Testament

When daylight came, they could not make out what land it was, but, observing a creek in which there was a beach, they consulted as to whether they could run the ship safely into it.

Webster

And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into which they purposed, if it were possible, to thrust in the ship.

Weymouth New Testament

When daylight came, they tried in vain to recognise the coast. But an inlet with a sandy beach attracted their attention, and now their object was, if possible, to run the ship aground in this inlet.

Williams New Testament

When day broke, they could not recognize the land, but they spied a bay that had a beach, and determined, if possible, to run the ship ashore.

World English Bible

When it was day, they didn't recognize the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it.

Worrell New Testament

And, when it was day, they were not recognizing the land; but they were observing a certain bay, having a beach, into which they purposed, if they might be able, to thrust the ship.

Worsley New Testament

And when it was day, they did not know the land near them: but they perceived a certain creek with a shore, into which they were desirous, if they could, to have thrust the ship.

Youngs Literal Translation

And when the day came, they were not discerning the land, but a certain creek were perceiving having a beach, into which they took counsel, if possible, to thrust forward the ship,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατανοέω 
Katanoeo 
Usage: 10

τίς 
Tis 
Usage: 373

κόλπος 
Kolpos 
Usage: 3

with
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a shore
αἰγιαλός 
Aigialos 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the which
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

βουλεύω 
Bouleuo 
Usage: 7

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to thrust
ἐξωθέω ἐξώθω 
Exotheo 
Usage: 2

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Shipwreck

38 And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea. 39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain bay with a shore, into which they were minded, if it were possible, to drive in the ship. 40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and released the rudder bands, and hoisted up the foresail to the wind, and made toward shore.


Cross References

Acts 28:1

And when they were escaped, then they knew that the island was called Malta.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain