Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Some were inclined to accept what he said; others, however, rejected it.

New American Standard Bible

Some were being persuaded by the things spoken, but others would not believe.

King James Version

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Holman Bible

Some were persuaded by what he said, but others did not believe.

International Standard Version

From morning until evening, he continued to explain the kingdom of God to them, trying to convince them about Jesus from the Law of Moses and the Prophets. Some of them were convinced by what he said, but others wouldn't believe.

A Conservative Version

And some were convinced by the things that were spoken, and some disbelieved.

American Standard Version

And some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Amplified

Some were persuaded by what he said, but others would not believe.

An Understandable Version

And some people believed what Paul said and some refused to believe.

Anderson New Testament

And some believed the things that were spoken, and some believed not.

Bible in Basic English

And some were in agreement with what he said, but some had doubts.

Common New Testament

Some were convinced by what he said, but others would not believe.

Daniel Mace New Testament

some believed what he had said, but others did not believe:

Darby Translation

And some were persuaded of the things which were said, but some disbelieved.

Godbey New Testament

And some of them indeed believed the things spoken, but others continued to doubt;

Goodspeed New Testament

Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.

John Wesley New Testament

And some believed the things that were spoken, and some believed not.

Julia Smith Translation

And some truly were persuaded by things spoken, and some disbelieved.

King James 2000

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Lexham Expanded Bible

And [some] were convinced [by] what was said, but [others] refused to believe.

Modern King James verseion

And some indeed believed the things that were said, others did not believe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Moffatt New Testament

Some were convinced by what he said, but the others would not believe.

Montgomery New Testament

Some began to believe what he said, but some were unbelieving.

NET Bible

Some were convinced by what he said, but others refused to believe.

New Heart English Bible

Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Noyes New Testament

And some believed the things spoken, and some believed not.

Sawyer New Testament

And some believed the things which were spoken, and others believed not;

The Emphasized Bible

And, some, indeed, were persuaded by the things that were spoken, whereas, others, disbelieved;

Thomas Haweis New Testament

and some were convinced by the things which were spoken, but others continued in their unbelief.

Webster

And some believed the things which were spoken, and some believed not.

Weymouth New Testament

Some were convinced; others refused to believe.

Williams New Testament

Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.

World English Bible

Some believed the things which were spoken, and some disbelieved.

Worrell New Testament

And some were believing the things spoken, and some were disbelieving.

Worsley New Testament

And some regarded the things that were spoken, but others did not believe.

Youngs Literal Translation

and, some, indeed, were believing the things spoken, and some were not believing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

References

Context Readings

Paul And The Jewish Community In Rome

23 They then fixed a day with him, and came to the place where he was staying, in even larger numbers, when Paul proceeded to lay the subject before them. He bore his testimony to the Kingdom of God, and tried to convince them about Jesus, by arguments drawn from the Law of Moses and from the Prophets--speaking from morning till evening. 24 Some were inclined to accept what he said; others, however, rejected it. 25 So, as they disagreed among themselves, they began to disperse, Paul adding only--"True, indeed, was the declaration made by the Holy Spirit, through the Prophet Isaiah to your ancestors--



Cross References

Acts 14:4

But the townspeople were divided, some siding with the Jews, some with the Apostles;

Acts 17:4-5

Some of the people were convinced, and threw in their lot with Paul and Silas, as did also a large body of Greeks who were accustomed to join in the Jewish services, and a great number of women belonging to the leading families.

Acts 13:48-50

On hearing this, the Gentiles were glad and extolled God's Message; and all those who had been enrolled for Immortal Life became believers in Christ;

Acts 18:6-8

However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."

Acts 19:8-9

Paul went to the Synagogue there, and for three months spoke out fearlessly, giving addresses and trying to convince his hearers, about the kingdom of God.

Romans 3:3

What follows then? Some, no doubt, showed a want of faith; but will their want of faith make God break faith? Heaven forbid!

Romans 11:4-6

But what was the divine response? 'I have kept for myself seven thousand men who have never bowed the knee to Baal.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain