Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
'Go to this nation and say--"You will hear with your ears without ever understanding, and, though you have eyes, you will see without ever perceiving."
New American Standard Bible
saying,
‘
“
And
King James Version
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
Holman Bible
when He said,
You will listen and listen,
yet never understand;
and you will look and look,
yet never perceive.
International Standard Version
He said, "Go to this people and say, "You will listen and listen but never understand, and you will look and look but never see!
A Conservative Version
saying, Go thou to this people, and say, Hearing ye will hear, and will, no, not understand, and seeing ye will see, and will, no, not perceive.
American Standard Version
saying, Go thou unto this people, and say, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:
Amplified
‘Go to this people and say,
You will keep on seeing, but will not perceive;
An Understandable Version
saying, [Isa. 6:9-10], 'Go to these people and say, you will hear all right, but you will not understand [what you hear]. You will see all right, but you will not perceive [what you see].
Anderson New Testament
saying: Go to this people and say, You shall surely hear, but you will not understand; and you shall surely see, but you will not perceive.
Bible in Basic English
Go to this people and say, Though you give ear, you will not get knowledge; and seeing, you will see, but the sense will not be clear to you:
Common New Testament
saying, 'Go to this people and say, "you will be ever hearing, but will never understand; and you will be ever seeing, but will never perceive.
Daniel Mace New Testament
"go to this people and say, hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive.
Darby Translation
saying, Go to this people, and say, Hearing ye shall hear and not understand, and seeing ye shall see and not perceive.
Godbey New Testament
Go to this people, and say, By hearing ye shall hear, and may not understand; and seeing you shall see, and may not perceive:
Goodspeed New Testament
" 'Go to this Nation and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, And you will look, and look, and never see!
John Wesley New Testament
Saying, Go to this people and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand, and seeing ye shall see, and shall not perceive.
Julia Smith Translation
Saying, Go to this people, and say, By hearing ye shall hear, and not understand; and seeing ye shall see, and ye should not perceive:
King James 2000
Saying, Go unto this people, and say, Hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and not perceive:
Lexham Expanded Bible
saying, 'Go to this people and say, "{You will keep on hearing} and will never understand, and {you will keep on seeing} and will never perceive.
Modern King James verseion
saying, "Go to this people and say: Hearing you shall hear and shall not understand; and seeing you shall see and not perceive.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, 'Go unto this people and say: with your ears shall ye hear, and shall not understand: and with your eyes shall ye see and shall not perceive.
Moffatt New Testament
when he said, Go and tell this people, 'You will hear and hear but never understand, you will see and see but never perceive.'
Montgomery New Testament
"Go to the people and tell them, You will hear and hear, and by no means understand; And will look, and by no means see.
NET Bible
when he said, 'Go to this people and say, "You will keep on hearing, but will never understand, and you will keep on looking, but will never perceive.
New Heart English Bible
saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive.
Noyes New Testament
saying, "Go to this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see and not perceive.
Sawyer New Testament
saying, Go to this people and say, Hearing you shall hear and not understand, and seeing you shall see and not perceive;
The Emphasized Bible
saying - Go thy way unto this people, and say - Ye shall, surely hear, and yet will in nowise understand. And, surely see, and yet will in nowise perceive;
Thomas Haweis New Testament
saying, Go to this people, and say, "In hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, yet in nowise perceive.
Webster
Saying, Go to this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive.
Weymouth New Testament
"'Go to this people and tell them, you will hear and hear, and by no means understand; and will look and look, and by no means see.
Williams New Testament
'Go to this people and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, and you will look, and look, and never see!
World English Bible
saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive.
Worrell New Testament
saying, 'Go your way to this people, and say, With hearing ye shall hear, but in no wise understand; and, looking, ye shall look, and in no wise see;
Worsley New Testament
saying, Go to this people and say, Ye shall hear by the hearing of the ear, and not understand; and in seeing ye shall see, and not perceive: for the heart of this people is stupified,
Youngs Literal Translation
saying, Go on unto this people and say, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Judicial blindness
Deafness » Figurative » Of moral insensibility
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Heart » The unregenerate » Is judicially hardened
character of the unrenewed Heart » Often judicially stupefied
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » That blindness fulfilled
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 28:26
Verse Info
Context Readings
Paul And The Jewish Community In Rome
25 So, as they disagreed among themselves, they began to disperse, Paul adding only--"True, indeed, was the declaration made by the Holy Spirit, through the Prophet Isaiah to your ancestors-- 26 'Go to this nation and say--"You will hear with your ears without ever understanding, and, though you have eyes, you will see without ever perceiving." 27 For the mind of this nation has grown dense, and their ears are dull of hearing, their eyes also have they closed; lest some day they should see with their eyes, and with their ears they should hear, and in their mind they should understand, and should turn--and I should heal them.'
Names
Cross References
Matthew 13:14-15
And in them is being fulfilled that prophecy of Isaiah which says--'You will hear with your ears without ever understanding, And, though you have eyes, you will see without ever perceiving,
Mark 4:12
'Though they have eyes, they may see without perceiving; And though they have ears, they may hear without understanding; Lest some day they should turn and be forgiven.'
Luke 8:10
"To you," he said, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of God has been imparted, but to others in parables only, that 'though they have eyes they may not see, and though they have ears, they may not understand.'
Mark 8:17-18
And, noticing this, Jesus said to them: "Why are you talking about your being short of bread? Do not you yet see or understand? Are your minds still so slow or comprehension?
Luke 24:25
Then Jesus said to them: "O foolish men, slow to accept all that the Prophets have said!
Luke 24:45
Then he enabled them to understand the meaning of the Scriptures, saying to them:
John 12:38-40
In fulfillment of the words of the Prophet Isaiah, where he says--'Lord, who has believed our teaching? And to whom has the might of the Lord been revealed?'
Romans 11:8-10
The rest grew callous; as Scripture says--'God has given them a deadness of mind--eyes that are not to see and ears that are not to hear--and it is so to this very day.'
2 Corinthians 4:4-6
Men whose minds have been blinded by the God of this Age, unbelievers as they are, so that the light from the Good News of the glory of the Christ, who is the very incarnation of God, should not shine for them.