Parallel Verses

World English Bible

saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive.

New American Standard Bible

saying,
Go to this people and say,
You will keep on hearing, but will not understand;
And you will keep on seeing, but will not perceive;

King James Version

Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:

Holman Bible

when He said,

Go to these people and say:
You will listen and listen,
yet never understand;
and you will look and look,
yet never perceive.

International Standard Version

He said, "Go to this people and say, "You will listen and listen but never understand, and you will look and look but never see!

A Conservative Version

saying, Go thou to this people, and say, Hearing ye will hear, and will, no, not understand, and seeing ye will see, and will, no, not perceive.

American Standard Version

saying, Go thou unto this people, and say, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:

Amplified

Go to this people and say,

You will keep on hearing, but will not understand,
You will keep on seeing, but will not perceive;

An Understandable Version

saying, [Isa. 6:9-10], 'Go to these people and say, you will hear all right, but you will not understand [what you hear]. You will see all right, but you will not perceive [what you see].

Anderson New Testament

saying: Go to this people and say, You shall surely hear, but you will not understand; and you shall surely see, but you will not perceive.

Bible in Basic English

Go to this people and say, Though you give ear, you will not get knowledge; and seeing, you will see, but the sense will not be clear to you:

Common New Testament

saying, 'Go to this people and say, "you will be ever hearing, but will never understand; and you will be ever seeing, but will never perceive.

Daniel Mace New Testament

"go to this people and say, hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive.

Darby Translation

saying, Go to this people, and say, Hearing ye shall hear and not understand, and seeing ye shall see and not perceive.

Godbey New Testament

Go to this people, and say, By hearing ye shall hear, and may not understand; and seeing you shall see, and may not perceive:

Goodspeed New Testament

" 'Go to this Nation and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, And you will look, and look, and never see!

John Wesley New Testament

Saying, Go to this people and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand, and seeing ye shall see, and shall not perceive.

Julia Smith Translation

Saying, Go to this people, and say, By hearing ye shall hear, and not understand; and seeing ye shall see, and ye should not perceive:

King James 2000

Saying, Go unto this people, and say, Hearing you shall hear, and shall not understand; and seeing you shall see, and not perceive:

Lexham Expanded Bible

saying, 'Go to this people and say, "{You will keep on hearing} and will never understand, and {you will keep on seeing} and will never perceive.

Modern King James verseion

saying, "Go to this people and say: Hearing you shall hear and shall not understand; and seeing you shall see and not perceive.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'Go unto this people and say: with your ears shall ye hear, and shall not understand: and with your eyes shall ye see and shall not perceive.

Moffatt New Testament

when he said, Go and tell this people, 'You will hear and hear but never understand, you will see and see but never perceive.'

Montgomery New Testament

"Go to the people and tell them, You will hear and hear, and by no means understand; And will look, and by no means see.

NET Bible

when he said, 'Go to this people and say, "You will keep on hearing, but will never understand, and you will keep on looking, but will never perceive.

New Heart English Bible

saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive.

Noyes New Testament

saying, "Go to this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see and not perceive.

Sawyer New Testament

saying, Go to this people and say, Hearing you shall hear and not understand, and seeing you shall see and not perceive;

The Emphasized Bible

saying - Go thy way unto this people, and say - Ye shall, surely hear, and yet will in nowise understand. And, surely see, and yet will in nowise perceive;

Thomas Haweis New Testament

saying, Go to this people, and say, "In hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, yet in nowise perceive.

Twentieth Century New Testament

'Go to this nation and say--"You will hear with your ears without ever understanding, and, though you have eyes, you will see without ever perceiving."

Webster

Saying, Go to this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive.

Weymouth New Testament

"'Go to this people and tell them, you will hear and hear, and by no means understand; and will look and look, and by no means see.

Williams New Testament

'Go to this people and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, and you will look, and look, and never see!

Worrell New Testament

saying, 'Go your way to this people, and say, With hearing ye shall hear, but in no wise understand; and, looking, ye shall look, and in no wise see;

Worsley New Testament

saying, Go to this people and say, Ye shall hear by the hearing of the ear, and not understand; and in seeing ye shall see, and not perceive: for the heart of this people is stupified,

Youngs Literal Translation

saying, Go on unto this people and say, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

λαός 
Laos 
Usage: 137

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21

ye shall hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

συνίημι 
suniemi 
Usage: 14

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

συνίημι 
suniemi 
Usage: 14

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ye shall see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

Context Readings

Paul And The Jewish Community In Rome

25 When they didn't agree among themselves, they departed after Paul had spoken one word, "The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah, the prophet, to our fathers, 26 saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive. 27 For this people's heart has grown callous. Their ears are dull of hearing. Their eyes they have closed. Lest they should see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again, and I would heal them.'

Cross References

Isaiah 6:9-10

He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'

Ezekiel 12:2

Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, who have eyes to see, and don't see, who have ears to hear, and don't hear; for they are a rebellious house.

Isaiah 42:19-20

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant?

Matthew 13:14-15

In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:

Mark 4:12

that 'seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'"

Luke 8:10

He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'

Deuteronomy 29:4

but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

Psalm 81:11-12

But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.

Isaiah 29:10

For Yahweh has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.

Isaiah 29:14

therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden."

Isaiah 66:4

I also will choose their delusions, and will bring their fears on them; because when I called, none did answer; when I spoke, they did not hear: but they did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn't delight."

Jeremiah 5:21

'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear:

Ezekiel 3:6-7

not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can not understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you.

Mark 8:17-18

Jesus, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?

Luke 24:25

He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!

Luke 24:45

Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures.

John 12:38-40

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, "Lord, who has believed our report? To whom has the arm of the Lord been revealed?"

Romans 11:8-10

According as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day."

2 Corinthians 4:4-6

in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain