Parallel Verses

A Conservative Version

And now, Lord, look upon their threats, and grant to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

New American Standard Bible

And now, Lord, take note of their threats, and grant that Your bond-servants may speak Your word with all confidence,

King James Version

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Holman Bible

And now, Lord, consider their threats, and grant that Your slaves may speak Your message with complete boldness,

International Standard Version

Lord, pay attention to their threats now, and allow your servants to speak your word boldly

American Standard Version

And now, Lord, look upon their threatenings: and grant unto thy servants to speak thy word with all boldness,

Amplified

And now, Lord, observe their threats [take them into account] and grant that Your bond-servants may declare Your message [of salvation] with great confidence,

An Understandable Version

So, now Lord, take account of the threats [of these Jewish leaders] and give your servants all the boldness [we need] to speak your message,

Anderson New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that they may speak thy word with all boldness,

Bible in Basic English

And now, Lord, take note of their cruel words, and give your servants power to be preachers of your word without fear,

Common New Testament

And now, Lord, look upon their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Daniel Mace New Testament

and now, Lord, behold their threatnings: and enable thy servants to deliver thy word with freedom,

Darby Translation

And now, Lord, look upon their threatenings, and give to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

Godbey New Testament

And now, Lord, look upon their threats and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

Goodspeed New Testament

And now, Lord, take note of their threats, and give your slaves the power to utter your message fearlessly,

John Wesley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings, and give thy servants to speak thy word with all boldness,

Julia Smith Translation

And now, Lord, look upon their threats: and give to thy servants, with all freedom of speech to speak thy word,

King James 2000

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto your servants, that with all boldness they may speak your word,

Lexham Expanded Bible

And now, Lord, concern yourself with their threats and grant your slaves to speak your message with all boldness,

Modern King James verseion

And now, Lord, behold their threatenings, and grant to Your servants that with all boldness they may speak Your Word,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now Lord behold their threatenings, and grant unto thy servants with all confidence to speak thy word.

Moffatt New Testament

So now, O Lord, consider the threats of these men, and grant that thy servants may be perfectly fearless in speaking thy word,

Montgomery New Testament

"And now Lord, listen to their threats, and grant to thy slaves to proclaim thy message with all boldness,

NET Bible

And now, Lord, pay attention to their threats, and grant to your servants to speak your message with great courage,

New Heart English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Noyes New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that with all boldness they may speak thy word,

Sawyer New Testament

And now, Lord, look down upon their threatenings, and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

The Emphasized Bible

As to the present things, then, O Lord, - look upon their threats, and grant unto thy servants, with all freedom of utterance, to be speaking thy word,

Thomas Haweis New Testament

And as to the present transactions, Lord, look upon their threatnings: and grant thy servants power with all boldness to speak thy word,

Twentieth Century New Testament

Now, therefore, O Lord, mark their threats, and enable thy servants, with all fearlessness, to tell thy Message,

Webster

And now, Lord, behold their threatenings: and grant to thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Weymouth New Testament

And now, Lord, listen to their threats, and enable Thy servants to proclaim Thy Message with fearless courage,

Williams New Testament

And now, Lord, give attention to their threats and help your slaves with perfect courage to continue to speak your message,

World English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Worrell New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings; and grant to Thy servants to speak Thy word with all boldness,

Worsley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings; and give unto thy servants to speak thy word with all freedom, while Thou art stretching forth thy hand to heal,

Youngs Literal Translation

'And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐπεῖδον 
Epeidon 
look on, behold
Usage: 2


Usage: 0

ἀπειλή 
Apeile 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

that with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Believers Pray For Continued Bold Witness

28 to do as many things as thy hand and thy purpose predetermined to happen. 29 And now, Lord, look upon their threats, and grant to thy bondmen with all boldness to speak thy word, 30 by thy stretching forth thy hand for healing, and signs and wonders to happen through the name of thy holy Boy Jesus.

Cross References

Acts 4:13

Now when they saw the boldness of Peter and John, and having perceived that they are illiterate and uneducated men, they marveled. And they recognized them, that they had been with Jesus.

Acts 4:31

And when they prayed, the place in which they were assembled was shaken, and they were all filled with Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.

Acts 14:3

Indeed therefore they remained a considerable time speaking boldly in the Lord--him testifying to the word of his grace, granting signs and wonders to occur by their hands.

Acts 9:27

But Barnabas having taken him, he brought him to the apostles. And he related to them how he saw the Lord on the road, and that he spoke to him, and how he spoke boldly at Damascus in the name of Jesus.

Philippians 1:14

And more of the brothers in Lord have been convinced by my bonds to be much more bold to speak the word fearlessly.

Acts 13:46

But having spoken boldly, Paul and Barnabas said, It was necessary for the word of God to be spoken first to you, but since ye thrust it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.

Acts 19:8

And after entering into the synagogue, he spoke boldly for three months, discoursing and persuading the things about the kingdom of God.

Acts 28:31

preaching the kingdom of God, and teaching the things about the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.

Isaiah 37:17-20

Incline thine ear, O LORD, and hear. Open thine eyes, O LORD, and see, and hear all the words of Sennacherib, who has sent to defy the living God.

Isaiah 58:1

Cry aloud, spare not. Lift up thy voice like a trumpet, and declare to my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory. Where are thy zeal and thy mighty acts? The yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

Lamentations 3:50

till LORD looks down, and beholds from heaven.

Lamentations 5:1

Remember, O LORD, what has come upon us. Behold, and see our reproach.

Ezekiel 2:6

And thou, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dwell among scorpions. Be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebe

Daniel 9:18

O my God, incline thine ear, and hear. Open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name. For we do not present our supplications before thee for our righteousness, but for thy great mercies' sak

Micah 3:8

But as for me, I am full of power by the Spirit of LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Acts 4:17-18

But that it may not spread on further among the people, let us threaten them with threats to speak no longer in this name, to not one man.

Acts 4:21

And they, having further threatened, released them, finding nothing how they might punish them, because of the people. Since all glorified God for that which happened.

Acts 20:26-27

Therefore I solemnly declare to you this day, that I am clean from the blood of all men.

Acts 26:26

For the king knows about these things, before whom I also speak boldly. For I am convinced not any of these things, nothing, to be hidden from him. For this was not done in a corner.

Ephesians 6:18-20

praying through every prayer and entreaty at every time in spirit, and being alert in this same thing in all perseverance and entreaty for all the sanctified,

1 Thessalonians 2:2

But having suffered before and been mistreated in Philippi, as ye know, we were bold in our God to speak to you the good-news of God within much conflict.

2 Timothy 1:7-8

For God did not give us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of soberness.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the sacred message might be brought to fullness, and all the Gentiles might hear. And I was rescued out of the mouth of the lion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain