Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

New American Standard Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people,

King James Version

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Holman Bible

Then Peter was filled with the Holy Spirit and said to them, “Rulers of the people and elders:

International Standard Version

Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people!

A Conservative Version

Then Peter being filled with Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,

American Standard Version

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,

Amplified

Then Peter, filled with [the power of] the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people [members of the Sanhedrin, the Jewish High Court],

An Understandable Version

Then Peter, filled with the Holy Spirit, addressed them, saying, "Rulers and elders of the people,

Anderson New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: Rulers of the people, and elders of Israel,

Bible in Basic English

Then Peter, being full of the Holy Spirit, said to them, O you rulers of the people and men of authority,

Common New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Daniel Mace New Testament

then Peter filled with the holy spirit, said to them, Rulers of the people, and senators of Israel,

Darby Translation

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

Godbey New Testament

Then Peter being full of the Holy Spirit said to them, Ye rulers of the people and elders,

Goodspeed New Testament

Then Peter, filled with the holy Spirit, said to them, "Leaders of the people and members of the council,

John Wesley New Testament

Then Peter filled with the Holy Ghost, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Julia Smith Translation

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,

King James 2000

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, You rulers of the people, and elders of Israel,

Lexham Expanded Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Modern King James verseion

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Peter, full of the holy ghost, said unto them, "Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Moffatt New Testament

Then Peter, filled with the holy Spirit, said to them: "Rulers of the people and elders of Israel,

Montgomery New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, answered them.

NET Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, replied, "Rulers of the people and elders,

New Heart English Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people, and elders,

Noyes New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel!

Sawyer New Testament

Then Peter, full of the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people and elders of Israel,

The Emphasized Bible

Then Peter, filled with Holy Spirit, said unto them - Ye rulers of the people, and elders!

Twentieth Century New Testament

On this, Peter, filled with the Holy Spirit, spoke as follows: "Leaders of the people and Councillors,

Webster

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,

Weymouth New Testament

Then Peter was filled with the Holy Spirit, and he replied, "Rulers and Elders of the people,

Williams New Testament

Then Peter, because he was filled with the Holy Spirit, said to them, "Leaders and elders of the people,

World English Bible

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "You rulers of the people, and elders of Israel,

Worrell New Testament

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,

Worsley New Testament

Then Peter filled with the holy Spirit said unto them, Ye rulers of the people,

Youngs Literal Translation

Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said unto them: 'Rulers of the people, and elders of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

πλήθω 
Pletho 
Usage: 23

with the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

Ye rulers
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

References

American

Easton

Fausets

Images Acts 4:8

Prayers for Acts 4:8

Context Readings

Peter And John On Trial Before The Sanhedrin

7 And placing them in the midst, they interrogated them, By what power, or by what name, have ye done this thing? 8 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel, 9 if we are this day examined relative to the good deed done to the infirm man, by what means he was restored;

Cross References

Acts 2:4

And they were all filled with the Holy Ghost, and they began to speak with other tongues, as the Spirit gave them power to express themselves.

Matthew 10:19-20

But when they shall deliver you up, be under no anxiety what ye shall say; for it shall be given you in that very hour what ye should speak:

Luke 12:11-12

And when they shall bring you before the synagogues, and magistrates, and the ruling powers, be under no anxiety how or what defence ye shall make, or what ye shall say:

Luke 21:14-15

Therefore rest satisfied in your hearts, not to premeditate what apology to make:

Luke 23:13

Then Pilate, convoking the chief priests and the rulers and the people,

Acts 4:5

Now it came to pass that the next morning, their rulers, and elders, and scribes, were assembled at Jerusalem,

Acts 4:31

And while they were praying, the place in which they were assembled was shaken; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.

Acts 7:55

But he being full of the Holy Ghost, and looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain