Parallel Verses
King James 2000
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
New American Standard Bible
King James Version
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
Holman Bible
Every day in the temple complex, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah.
International Standard Version
Every day in the Temple and from house to house they kept teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah.
A Conservative Version
And every day, in the temple and from house to house, they ceased not teaching and preaching good news, Jesus, the Christ.
American Standard Version
And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.
Amplified
And every single day, in the temple [area] and in homes, they did not stop teaching and telling the good news of Jesus as the Christ (the Messiah, the Anointed).
An Understandable Version
So, every day, they never stopped teaching and preaching that Jesus was the Christ [i.e., God's specially chosen one], in the Temple and in private homes.
Anderson New Testament
And daily in the temple, and from house to house, they ceased not to teach and to preach Jesus the Christ.
Bible in Basic English
And every day, in the Temple and privately, they went on teaching and preaching Jesus as the Christ.
Common New Testament
And every day, in the temple and from house to house, they never stopped teaching and preaching Jesus as the Christ.
Daniel Mace New Testament
and every day either in the temple or in private houses they continued to preach and proclaim Jesus to be the Christ.
Darby Translation
And every day, in the temple and in the houses, they ceased not teaching and announcing the glad tidings that Jesus was the Christ.
Godbey New Testament
And all day in the temple, and from house to house, they ceased not teaching and preaching the gospel of Jesus Christ.
Goodspeed New Testament
and they did not for a single day stop teaching and preaching in the Temple and in private houses the good news of Jesus, the Christ.
John Wesley New Testament
And they ceased not to teach and preach Jesus Christ daily, in the temple, and from house to house.
Julia Smith Translation
And every day in the temple, and at the house, they ceased not teaching and announcing the good news, Jesus the Christ.
Lexham Expanded Bible
Every day, both in the temple [courts] and from house [to house], they did not stop teaching and proclaiming the good news [that] the Christ [was] Jesus.
Modern King James verseion
And every day in the temple, and from house to house, they did not cease teaching and preaching the gospel: Jesus Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And daily in the temple, and in every house they ceased not, teaching and preaching Jesus Christ.
Moffatt New Testament
not for a single day did they cease to teach and preach the gospel of Jesus the Christ in the temple and at home.
Montgomery New Testament
but not for a single day did they desist from teaching and preaching in the Temple, and in private houses, the Gospel of Jesus, the Messiah.
NET Bible
And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ.
New Heart English Bible
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah.
Noyes New Testament
and every day, in the temple, and in houses, they ceased not to teach, and to publish the glad tidings concerning Jesus the Christ.
Sawyer New Testament
and every day in the temple, and from house to house, they ceased not teaching and preaching the good news of Christ Jesus.
The Emphasized Bible
And, every day in the temple, and at home, they ceased not to be teaching, and telling the good news as to the Anointed Jesus.
Thomas Haweis New Testament
And all the day long in the temple, and from house to house, they never ceased teaching and preaching Jesus Christ.
Twentieth Century New Testament
And never for a single day, either in the Temple Courts or in private houses, did they cease to teach, or to tell the Good News of Jesus, the Christ.
Webster
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
Weymouth New Testament
But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ.
Williams New Testament
and not for a single day did they stop teaching in the temple square and in private houses the good news of Jesus the Christ.
World English Bible
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ.
Worrell New Testament
And every day, in the temple, and at their homes, they ceased not teaching and preaching Jesus as the Christ.
Worsley New Testament
And every day in the temple and from house to house they ceased not from teaching and preaching that Jesus was the Christ.
Youngs Literal Translation
every day also in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news -- Jesus the Christ.
Themes
The atonement » Ministers should fully set forth
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
Confessing Christ » Exemplified » Apostles
Diligence » Exemplified » Apostles
Diligence » Figurative » Apostles
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Topics
Interlinear
En
κατά
Kata
Usage: 428
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Word Count of 37 Translations in Acts 5:42
Verse Info
Context Readings
Gamaliel's Advice
41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name. 42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
Phrases
Cross References
Acts 2:46
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their food with gladness and sincerity of heart,
Acts 8:35
Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
Acts 20:20
And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have showed you, and have taught you publicly, and from house to house,
2 Samuel 6:22
And I will yet be more contemptible than this, and will be abased in my own sight: and of the maidservants whom you have spoken, of them shall I be held in honor.
Luke 21:37
And in the daytime he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
Luke 22:53
When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Acts 3:1-10
Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour.
Acts 4:20
For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Acts 4:29
And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto your servants, that with all boldness they may speak your word,
Acts 5:20-21
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
Acts 8:5
Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
Acts 9:20
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Acts 11:20
And some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they were come to Antioch, spoke unto the Greeks, preaching the Lord Jesus.
Acts 17:3
Opening them up and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.
Acts 17:18
Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoics, encountered him. And some said, What will this babbler say? Others, He seems to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection.
Romans 1:15-16
So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.
1 Corinthians 2:2
For I determined not to know anything among you, except Jesus Christ, and him crucified.
Galatians 6:14
But God forbid that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
Ephesians 4:20-21
But you have not so learned Christ;
2 Timothy 4:2
Preach the word; be diligent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.