Parallel Verses

Modern King James verseion

And every day in the temple, and from house to house, they did not cease teaching and preaching the gospel: Jesus Christ.

New American Standard Bible

And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching Jesus as the Christ.

King James Version

And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.

Holman Bible

Every day in the temple complex, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah.

International Standard Version

Every day in the Temple and from house to house they kept teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah.

A Conservative Version

And every day, in the temple and from house to house, they ceased not teaching and preaching good news, Jesus, the Christ.

American Standard Version

And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.

Amplified

And every single day, in the temple [area] and in homes, they did not stop teaching and telling the good news of Jesus as the Christ (the Messiah, the Anointed).

An Understandable Version

So, every day, they never stopped teaching and preaching that Jesus was the Christ [i.e., God's specially chosen one], in the Temple and in private homes.

Anderson New Testament

And daily in the temple, and from house to house, they ceased not to teach and to preach Jesus the Christ.

Bible in Basic English

And every day, in the Temple and privately, they went on teaching and preaching Jesus as the Christ.

Common New Testament

And every day, in the temple and from house to house, they never stopped teaching and preaching Jesus as the Christ.

Daniel Mace New Testament

and every day either in the temple or in private houses they continued to preach and proclaim Jesus to be the Christ.

Darby Translation

And every day, in the temple and in the houses, they ceased not teaching and announcing the glad tidings that Jesus was the Christ.

Godbey New Testament

And all day in the temple, and from house to house, they ceased not teaching and preaching the gospel of Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

and they did not for a single day stop teaching and preaching in the Temple and in private houses the good news of Jesus, the Christ.

John Wesley New Testament

And they ceased not to teach and preach Jesus Christ daily, in the temple, and from house to house.

Julia Smith Translation

And every day in the temple, and at the house, they ceased not teaching and announcing the good news, Jesus the Christ.

King James 2000

And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

Every day, both in the temple [courts] and from house [to house], they did not stop teaching and proclaiming the good news [that] the Christ [was] Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And daily in the temple, and in every house they ceased not, teaching and preaching Jesus Christ.

Moffatt New Testament

not for a single day did they cease to teach and preach the gospel of Jesus the Christ in the temple and at home.

Montgomery New Testament

but not for a single day did they desist from teaching and preaching in the Temple, and in private houses, the Gospel of Jesus, the Messiah.

NET Bible

And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ.

New Heart English Bible

Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah.

Noyes New Testament

and every day, in the temple, and in houses, they ceased not to teach, and to publish the glad tidings concerning Jesus the Christ.

Sawyer New Testament

and every day in the temple, and from house to house, they ceased not teaching and preaching the good news of Christ Jesus.

The Emphasized Bible

And, every day in the temple, and at home, they ceased not to be teaching, and telling the good news as to the Anointed Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And all the day long in the temple, and from house to house, they never ceased teaching and preaching Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

And never for a single day, either in the Temple Courts or in private houses, did they cease to teach, or to tell the Good News of Jesus, the Christ.

Webster

And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.

Weymouth New Testament

But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ.

Williams New Testament

and not for a single day did they stop teaching in the temple square and in private houses the good news of Jesus the Christ.

World English Bible

Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ.

Worrell New Testament

And every day, in the temple, and at their homes, they ceased not teaching and preaching Jesus as the Christ.

Worsley New Testament

And every day in the temple and from house to house they ceased not from teaching and preaching that Jesus was the Christ.

Youngs Literal Translation

every day also in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news -- Jesus the Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

in
ἐν 
En 
κατά 
Kata 
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 2128
Usage: 428

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

παύω 
Pauo 
Usage: 15

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

to teach
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Gamaliel's Advice

41 Then indeed they departed from the presence of the sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be shamed for His name. 42 And every day in the temple, and from house to house, they did not cease teaching and preaching the gospel: Jesus Christ.



Cross References

Acts 2:46

And continuing with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they shared food with gladness and simplicity of heart,

Acts 8:35

Then Philip opened his mouth and began at the same Scripture and preached the gospel of Jesus to him.

Acts 20:20

and how I kept back nothing that was profitable, but have shown you and have taught you publicly, and from house to house,

2 Samuel 6:22

And I will be still lower than this, and will be base in my own sight. And of the handmaids of whom you have spoken, with them I shall be had in honor.

Luke 21:37

And in the days He was teaching in the temple. And in the nights He went out, and lodged in the mount called the Mount of Olives.

Luke 22:53

When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hand on Me. But this is your hour, and the authority of the darkness.

Acts 3:1-10

And on the same day Peter and John went up into the temple at the hour of prayer, the ninth hour.

Acts 4:20

For we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Acts 4:29

And now, Lord, behold their threatenings, and grant to Your servants that with all boldness they may speak Your Word,

Acts 5:20-21

Go! Stand and speak all the words of this Life to the people in the temple.

Acts 8:5

And Philip went down to the city of Samaria and proclaimed Christ to them.

Acts 9:20

And immediately he proclaimed Christ in the synagogues, that He is the Son of God.

Acts 11:20

And some of them were men of Cyprus and Cyrene; who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, preaching the gospel of the Lord Jesus.

Acts 17:3

opening and setting forth that Christ must have suffered, and to have risen again from the dead; and that this Jesus whom I preach to you is Christ.

Acts 17:18

And certain philosophers from the Epicureans and from the Stoics met him. And some said, What will this babbler say? And others said, He seems to be an announcer of foreign demons (because he preached Jesus and the resurrection to them).

Romans 1:15-16

So, as much as is in me lies, I am ready to preach the gospel to you who are at Rome also.

1 Corinthians 2:2

For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified.

Galatians 6:14

But may it never be for me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.

Ephesians 4:20-21

But you have not so learned Christ,

2 Timothy 4:2

preach the Word, be instant in season and out of season, reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain