Parallel Verses
New American Standard Bible
And they stirred up the people, the elders and the scribes, and they
King James Version
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Holman Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes; so they came, dragged him off, and took him to the Sanhedrin.
International Standard Version
They stirred up the people, the elders, and the scribes. Then they rushed at Stephen, grabbed him, and brought him before the Council.
A Conservative Version
And they incited the people, and the elders, and the scholars. And after approaching, they seized him, and brought him to the council.
American Standard Version
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,
Amplified
And they provoked and incited the people, as well as the elders and the scribes, and they came up to Stephen and seized him and brought him before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court).
An Understandable Version
And they stirred up the people, the elders and the teachers of the law of Moses and searched for him, seized him and brought him before the Council.
Anderson New Testament
And they excited the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and took him by violence, and brought him into the Sanhedrin.
Bible in Basic English
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
Common New Testament
They stirred up the people and the elders and the scribes, and they came on him and seized him, and brought him before the council.
Daniel Mace New Testament
and they stirred up the people, the senators, and the doctors of law, who came and seiz'd him, and brought him to the council,
Darby Translation
And they roused the people, and the elders, and the scribes. And coming upon him they seized him and brought him to the council.
Godbey New Testament
And they excited the people and the elders and scribes, and coming upon him, seized him, and led him into the council,
Goodspeed New Testament
They aroused the people, the elders, and the scribes, and they set upon him and seized him, and brought him before the council.
John Wesley New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and coming upon him, dragged him away, and brought him to the council,
Julia Smith Translation
And they roused together the people, and elders, and scribes, and having stood against, they seized him, and brought to the council,
King James 2000
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Lexham Expanded Bible
And they incited the people and the elders and the scribes, and they came up [and] seized him and brought [him] to the Sanhedrin.
Modern King James verseion
And they stirred up the people and the elders and the scribes. And coming on, they seized him and brought him to the sanhedrin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they moved the people, and the elders, and the scribes: and they came upon him and caught him, and brought him to the council,
Moffatt New Testament
In this way they excited the people, the elders, and the scribes, who rushed on him, dragged him away, and took him before the Sanhedrin.
Montgomery New Testament
The elders and the scribes rushed upon him, and seized him, and brought him into the Sanhedrin.
NET Bible
They incited the people, the elders, and the experts in the law; then they approached Stephen, seized him, and brought him before the council.
New Heart English Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came against him and seized him, and brought him in to the council,
Noyes New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him to the council,
Sawyer New Testament
And they stirred up both the people, and the elders, and the scribes, and coming suddenly they seized him and led him to the Sanhedrim,
The Emphasized Bible
And they stirred up the people and the elders and the scribes; and, coming upon him, they caught him away, and led him into the high-council.
Thomas Haweis New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and coming upon him, they seized him together, and dragged him to the sanhedrim;
Twentieth Century New Testament
And they stirred up the people, as well as the Councillors and the Teachers of the Law, and set upon Stephen, and arrested him, and brought him before the High Council.
Webster
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Weymouth New Testament
In this way they excited the people, the Elders, and the Scribes. At length they came upon him, seized him with violence, and took him before the Sanhedrin.
Williams New Testament
By this means they excited the people, the elders, and the scribes, and so they rushed upon him, seized him, and brought him before the council.
World English Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came against him and seized him, and brought him in to the council,
Worrell New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the Scribes; and, coming upon him, they seized him, and brought him to the Sanhedrin,
Worsley New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes; and they came upon him, and forced him along with them, and brought him to the council:
Youngs Literal Translation
They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon him, they caught him, and brought him to the sanhedrim;
Themes
jewish Council » Over thirty years
Falsehood » Instances of » Stephen's accusers, who falsely accused him of blaspheming moses and God
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting stephen
Jerusalem » Stephen martyred at
the Law of moses » The jews » Accused Christians of speaking
Persecution » Instances of » Of stephen
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial, condemn, and stone stephen
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 6:12
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
11
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.
12 And they stirred up the people, the elders and the scribes, and they
Cross References
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife, but he that is slow to anger appeases strife.
Matthew 5:22
but I say unto you, That whosoever is angry with his brother out of control shall be in danger of the judgment, and whosoever shall insult his brother shall be in danger of the council, but whosoever shall say, Thou art impious, shall be in danger of hell.
Matthew 26:57
And those that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
Acts 4:1-3
And as they spoke unto the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
Acts 5:18
and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.
Acts 5:27
And when they had brought them, they set them before the council, and the prince of the priests asked them,
Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and honourable women and the principals of the city and raised up persecution against Paul and Barnabas and expelled them out of their borders.
Acts 14:2
But the disobedient Jews stirred up the Gentiles and corrupted their desire against the brethren.
Acts 16:19-21
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas and drew them into the marketplace unto the rulers
Acts 17:5-6
But the disobedient Jews, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort and gathered a company and set all the city on an uproar and assaulted the house of Jason and sought to bring them out to the people.
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the people.
Acts 18:12
And when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him to the judgment seat,
Acts 21:27
And when the seven days were almost ended, the Jews, who were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands on him,