Parallel Verses
New American Standard Bible
When
King James Version
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Holman Bible
As the seven days were about to end, the Jews from Asia saw him in the temple complex, stirred up the whole crowd, and seized him,
International Standard Version
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, seeing Paul in the Temple, stirred up a large crowd. They grabbed Paul,
A Conservative Version
And when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and threw hands on him,
American Standard Version
And when the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Amplified
When the seven days [required to complete the ritual] were almost over, [some] Jews from [the province of] Asia [Minor], caught sight of him in the temple, and began to stir up the crowd, and they seized him,
An Understandable Version
When the seven days [required by the vow] were almost completed, the Jews from Asia saw Paul in the Temple. They incited the whole crowd and took hold of him,
Anderson New Testament
And when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, seeing him in the temple, threw all the multitude into confusion, and laid their hands on him,
Bible in Basic English
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the Temple, got the people together and put their hands on him,
Common New Testament
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, upon seeing him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Daniel Mace New Testament
The seven days being almost expir'd, the Asiatic Jews seeing him in the temple, rais'd a tumult, and fell upon him,
Darby Translation
And when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, set all the crowd in a tumult, and laid hands upon him,
Goodspeed New Testament
The seven days were almost over when the Jews from Asia caught sight of him in the Temple, and stirred up all the crowd and seized him,
John Wesley New Testament
And when the seven days were about to be accomplished, the Jews that were from Asia seeing him in the temple,
Julia Smith Translation
And when the seven days were about completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, embroiled all the crowd, and put hands upon them,
King James 2000
And when the seven days were almost ended, the Jews who were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Lexham Expanded Bible
But when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia who had seen him in the temple [courts] stirred up the whole crowd and laid hands on him,
Modern King James verseion
And when the seven days were about to be completed, the Jews who were from Asia, having seen him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as the seven days should have been ended, the Jews which were of Asia when they saw him in the temple, they moved all the people and laid hands on him crying,
Moffatt New Testament
The seven days were almost over when the Asiatic Jews, catching sight of him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Montgomery New Testament
But when the seven days were almost over, the Asiatic Jews caught sight of him in the temple, and began to stir up all the crowd, and laid hands on him, shouting.
NET Bible
When the seven days were almost over, the Jews from the province of Asia who had seen him in the temple area stirred up the whole crowd and seized him,
New Heart English Bible
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Noyes New Testament
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, having seen him in the temple, stirred up the whole multitude, and laid hands on him,
Sawyer New Testament
AND when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia seeing him in the temple excited all the multitude, and laid hands on him,
The Emphasized Bible
When, however, the seven days were on the point of being concluded, the Jews from Asia, observing him in the temple, began to urge-on all the multitude, and thrust upon them their hands,
Thomas Haweis New Testament
But as the seven days were now drawing to their period, some Jews from Asia seeing him in the temple, excited all the populace to tumult, and laid hands upon him,
Twentieth Century New Testament
But, just as the seven days were drawing to a close, the Jews from Roman Asia caught sight of Paul in the Temple, and caused great excitement among all the people present, by seizing Paul and shouting:
Webster
And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Weymouth New Testament
But, when the seven days were nearly over, the Jews from the province of Asia, having seen Paul in the Temple, set about rousing the fury of all the people against him.
Williams New Testament
As the seven days were drawing to a close, the Jews from Asia caught a glimpse of him in the temple and began to stir up all the crowd, and seized him,
World English Bible
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Worrell New Testament
And, when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, having beheld him in the temple, were stirring up all the multitude, and they laid their hands upon him,
Worsley New Testament
But when the seven days were near ended, the Jews that came from Asia seeing him in the temple, raised a tumult among the people, and laid hands on him, crying out, Men of Israel, help:
Youngs Literal Translation
And, as the seven days were about to be fully ended, the Jews from Asia having beheld him in the temple, were stirring up all the multitude, and they laid hands upon him,
Themes
Asia » Inhabitants of, in jerusalem, at pentecost
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
Temple » Herod the great's temple » Paul observes the rights of
The Second Temple » No gentile allowed to enter the inner courts of
Trophimus » With paul in jerusalem; made the occasion of an attack on paul
Interlinear
De
mello
Pas
Epiballo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Acts 21:27
Verse Info
Context Readings
Paul Arrested In The Temple Courts
26
Then Paul took the men and the next day, purifying himself with them, entered into the temple to signify the accomplishment of the days of purification until an offering should be offered for each one of them.
27 When
Cross References
Acts 24:18
Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult,
Acts 26:21
For these causes the Jews caught me in the temple and went about to kill me.
Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and honourable women and the principals of the city and raised up persecution against Paul and Barnabas and expelled them out of their borders.
1 Kings 21:25
(Truly there was none like unto Ahab, who sold himself to work wickedness in the sight of the LORD, because Jezebel his wife incited him.
Luke 21:12
But before all these, they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and into prisons, being brought before kings and governors for my name's sake.
Acts 4:3
And they laid hands on them and put them in jail unto the next day, for it was now evening.
Acts 5:18
and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.
Acts 6:12
And they stirred up the people and the elders and the scribes and came upon him and caught him and brought him to the council
Acts 14:2
But the disobedient Jews stirred up the Gentiles and corrupted their desire against the brethren.
Acts 14:5
And when there was an assault made both of the Gentiles and also of the Jews with their princes, to insult them and to stone them,
Acts 14:19
And certain Jews from Antioch and Iconium came there, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he was dead.
Acts 17:5-6
But the disobedient Jews, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort and gathered a company and set all the city on an uproar and assaulted the house of Jason and sought to bring them out to the people.
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the people.
Acts 18:12
And when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him to the judgment seat,